Informe Progresivo - Generalidades

Estos informes describen el trabajo de la Secretaría del Convenio de Rotterdam para la aplicación de las actividades previstas para el período 2009-2011.

Principios fundamentales de orientación para la planificación y ejecución de las actividades durante el trienio en curso (desde enero 2009 hasta junio 2011) incluyen:

  • Un fuerte énfasis en las sinergias entre los Convenios de Basilea y Estocolmo y el SAICM en la planificación y ejecución de las actividades, así como las sinergias de apoyo a nivel nacional mediante la participación de los coordinadores nacionales de los Convenios de Basilea, Estocolmo y Rotterdam en las actividades de asistencia técnica prestadas por la tres secretarías;
  • El desarrollo y ejecución conjuntos de actividades en colaboración con otras organizaciones e instituciones pertinentes;
  • Un enfoque enfatizado en la prestación de asistencia técnica regional mediante la participación regional de los centros existentes de Basilea y Estocolmo, así como los Centros del PNUMA y la FAO en las actividades desarrolladas por la Secretaría.

Estos informes se basan e incluyen actividades comprendidas en el Programa de Trabajo 2009-2011, aprobado por la COP-4 y se organizan en las categorías principales (algunas de las cuales se identificaron como áreas prioritarias de la CP). El primer informe, que abarca el período enero - octubre 2009, proporciona información actualizada sobre los progresos realizados por la Secretaría del Convenio de Rotterdam para la aplicación de las actividades previstas por la COP-4 dentro de dicho plazo. El segundo informe, que abarca el período noviembre 2009-mayo 2010, ofrece una actualización sobre los progresos realizados por la Secretaría del Convenio de Rotterdam para la aplicación de las actividades encomendadas por la COP-4 desde el informe anterior, publicado en ese período. Tenga en cuenta que, el segundo informe se centra en cambios específicos de las actividades desde octubre de 2009, mientras que el primer informe progresivo ofrece, además, una descripción más completa de los antecedentes de cada actividad.

Informe Progresivo

Actividades COP-4 Mandato Estado de Aplicación
 
Kit de recursos Ver mandato Ene 2009 - Oct 2009
Nov 2009 - Mayo 2010
Jun 2010 - Dec 2010
Reuniones de formación y de sensibilización Ver mandato Ene 2009 - Oct 2009
Nov 2009 - Mayo 2010
Jun 2010 - Dec 2010
Reuniones nacionales y subregionales de planificación Ver mandato Ene 2009 - Oct 2009
Nov 2009 - Mayo 2010
Jun 2010 - Dec 2010
Cuestiones relacionadas con el comercio Ver mandato Ene 2009 - Oct 2009
Nov 2009 - Mayo 2010
Jun 2010 - Dec 2010
Desarrollo de un programa de vigilancia de las formulaciones plaguicidas extremadamente peligrosas Ver mandato Ene 2009 - Oct 2009
Nov 2009 - Mayo 2010
Jun 2010 - Dec 2010
La movilización de recursos Ver mandato Ene 2009 - Oct 2009
Nov 2009 - Mayo 2010
Jun 2010 - Dec 2010
Apoyo a la preparación de las notificaciones de medidas reglamentarias firmes Ver mandato Ene 2009 - Oct 2009
Nov 2009 - Mayo 2010
Jun 2010 - Dec 2010
Trabajo con las autoridades aduaneras Ver mandato Ene 2009 - Oct 2009
Nov 2009 - Mayo 2010
Jun 2010 - Dec 2010
Fomento de la cooperación Ver mandato Ene 2009 - Oct 2009
Nov 2009 - Mayo 2010
Jun 2010 - Dec 2010
Prestación de apoyo jurídico a las Partes y a la Secretaría Ver mandato
Nov 2009 - Mayo 2010
Jun 2010 - Dec 2010
Seguimiento de las decisiones sobre sinergias Ver mandato Ene 2009 - Oct 2009
Nov 2009 - Mayo 2010
Jun 2010 - Dec 2010
Trabajar directamente con los distintos países sobre cuestiones concretas Ver mandato Ene 2009 - Oct 2009
Nov 2009 - Mayo 2010
Jun 2010 - Dec 2010
Trabajar sobre productos químicos industriales Ver mandato Ene 2009 - Oct 2009
Nov 2009 - Mayo 2010
Jun 2010 - Dec 2010
Establecimiento de un Mecanismo de intercambio de información Ver mandato Ene 2009 - Oct 2009
Nov 2009 - Mayo 2010
Jun 2010 - Dec 2010
Asociados en la prestación regional de asistencia Ver mandato Ene 2009 - Oct 2009
Nov 2009 - Mayo 2010
Jun 2010 - Dec 2010
Sexto sesión del Comité de Examen de Productos Químicos
Nov 2009 - Mayo 2010
Séptimo sesión del Comité de Examen de Productos Químicos
Nov 2009 - Mayo 2010
Circular CFP Ver mandato
Nov 2009 - Mayo 2010
Jun 2010 - Dec 2010
Nuevos Partidos
Nov 2009 - Mayo 2010
Jun 2010 - Dec 2010

Mandato: Kit de recursos

Actividad prioritaria 8 - Carpeta de materiales de consulta: revisar y actualizar los documentos actuales, de ser necesario, incluso traducirlos a los seis idiomas oficiales de las Naciones Unidas; imprimir y difundir a las oficinas regionales y a los asociados y utilizarlos en la prestación de asistencia técnica a las Partes a nivel regional y nacional y en las actividades.

Mandato: Reuniones de capacitación y de sensibilización

Actividad prioritaria 9 - Reuniones subregionales de capacitación y sensibilización: atención prioritaria a Partes que tienen dificultades para cumplir obligaciones básicas estipuladas en el Convenio; las reuniones proporcionarán capacitación práctica para cumplir los componentes operacionales del Convenio, lo que incluye capacitación en el uso de los documentos de orientación para la adopción de decisiones a nivel nacional vigentes, crear oportunidades para que los países intercambien experiencias (4 reuniones subregionales, 5 países en cada una y 25 participantes por taller). En cooperación con los convenios de Basilea y Estocolmo.

Mandato: Reuniones de planificación a nivel nacional y subregional

Actividad 10 - Ayudar a las Partes a determinar los elementos de los planes de acción o las estrategias nacionales para la aplicación del Convenio y, si procede, realizar seminarios nacionales de seguimiento: organizar 6 reuniones nacionales, 6 reuniones subregionales (como máximo con 3 países y 15 participantes) y 24 seminarios nacionales de seguimiento. En cooperación con los convenios de Basilea y Estocolmo.

Mandato: Cuestiones relacionadas con el comercio

Actividad prioritaria 11 - Asuntos relacionados con el comercio: sesiones de capacitación a nivel nacional centradas en países exportadores y sus obligaciones en materia de exportación (2 reuniones nacionales sobre comercio); y reuniones con asociados comerciales, del país exportador y sus principales contrapartes (2 reuniones con participación de 4 asociados comerciales)

Mandato: Desarrollo de un programa de vigilancia de formulaciones plaguicidas extremadamente peligrosas

Actividad prioritaria 12 - Desarrollo de un programa de vigilancia de las formulaciones plaguicidas extremadamente peligrosas (FPEP): organizar 4 reuniones de vigilancia de la marcha de las actividades sobre FPEP y 4 programas de FPEP.

Mandato: Movilización de recursos para ayudar a las Partes

Actividad prioritaria 13 - Movilización de recursos: elaborar y ejecutar un programa para facilitar un mayor acceso a los recursos financieros y de otra índole para ayudar a las Partes en el cumplimiento de sus obligaciones previstas en el Convenio (4 reuniones subregionales sobre elaboración de propuestas de proyectos). En cooperación con los convenios de Basilea y Estocolmo.

Mandato: Apoyo a la preparación de las notificaciones de medidas reglamentarias firmes

Actividad prioritaria 14 - Preparación de notificaciones de medidas reglamentarias firmes (MRF): crear capacidad en los países en desarrollo que sean Partes en el Convenio para preparar y presentar notificaciones completas de las medidas reglamentarias firmes que obtengan la aprobación del Comité de Examen de Productos Químicos (3 reuniones subregionales para apoyar la preparación de las notificaciones, para 3 países y 15 participantes cada una).

Mandato: Trabajo con las autoridades aduaneras

Actividad prioritaria 17 - Actividades de capacitación para los funcionarios de aduanas: actividades de capacitación tanto para importadores como para exportadores: trabajo con la Iniciativa de Aduanas Verdes para prestar apoyo a las Partes en la facilitación del cumplimiento de las obligaciones previstas en los convenios (4 reuniones para 5 países cada una). En cooperación con los convenios de Basilea y Estocolmo.

Mandato: Fomento de la cooperación

Actividad 20 - Fomento de la cooperación entre las autoridades nacionales designadas: incluir la cooperación con los puntos focales técnicos de los correspondientes acuerdos multilaterales sobre medio ambiente y otros acuerdos, el PNUMA y la FAO manteniendo las reuniones en cada una de las siete regiones del CFP (8 reuniones subregionales de autoridades nacionales designadas para 10 países y 25 participantes cada una).

Actividad 21 - Reuniones regionales y subregionales de las autoridades nacionales designadas y los puntos focales del Convenio de Estocolmo: organizar 4 reuniones subregionales para las autoridades nacionales designadas y los puntos focales del Convenio de Estocolmo (para 10 países y 25 participantes cada una) en 2010. En cooperación con los convenios de Basilea y Estocolmo

Actividad 22 - Cooperación con los puntos de contacto del SAICM, el Convenio de Estocolmo, el Convenio de Basilea y el Convenio de Rotterdam: organizar 10 reuniones en las que el Convenio de Rotterdam prevea un día extra para que los participantes analicen cuestiones relacionadas con el Convenio.

Mandato: Prestación de apoyo jurídico a las Partes y a la Secretaría

Actividad 5 - Prestar asesoramiento normativo general y jurídico: responder a preguntas de de las Partes en relación con la aplicación y el cumplimiento del/de los Convenio(s).

Actividad 6 - Formular un programa de asistencia técnica para las Partes a fin de asegurar un fundamento jurídico eficaz para la aplicación del Convenio: facilitar la creación de capacidad nacional, que incluye personal e infraestructura, para cumplir las obligaciones jurídicas establecidas en el Convenio y crear mecanismos nuevos e innovadores para proporcionar información y servicios de asistencia a las Partes, previa solicitud.

Actividad prioritaria 7 - Crear un marco jurídico y administrativo para apoyar la gestión racional de los productos químicos industriales: complementar los programas de gestión de productos químicos agrícolas vigentes en la mayoría de las Partes.

Actividad 19 - Crear y aplicar un componente de servicios de asistencia técnica para facilitar el suministro de información jurídica y relacionada con el servicio y proyectos para las Partes a nivel regional y nacional.

Téngase a bien notar que, como se menciona en la decisión de la CP-4, el programa y la asistencia jurídica se relacionan con las otras actividades.

Mandato: Seguimiento de las decisiones sobre sinergias

Decisión RC-4/11: Aumento de la cooperación y la coordinación entre los convenios de Basilea, Rotterdam y Estocolmo.

Mandato: Labor directa con distintos países en cuestiones específicas

Actividad prioritaria 23 - Formular programas para ayudar a las Partes en asuntos específicos previa solicitud: mediante la integración con actividades en marcha en el país o a nivel de regiones, que incluyen la capacitación en el uso de los DOAD vigentes en la adopción de decisiones nacionales.

Mandato: Labor relacionada con los productos químicos industriales

Actividad prioritaria 24 - Formular un programa sobre productos químicos industriales: establecer o aumentar la capacidad de las Partes para gestionar los productos químicos industriales a nivel nacional, el programa deberá complementar los servicios disponibles a nivel nacional para la gestión de los productos químicos industriales y deberá incluir los componentes jurídico, administrativo y financiero requeridos, así como la capacitación y otras iniciativas de creación de capacidad para hacer efectivo el programa (6 reuniones para 6 países y 20 participantes cada una).

Mandato: Establecimiento de un mecanismo de intercambio de información

Actividad prioritaria 18 - Formular y ejecutar un programa para aumentar la capacidad de acceso y utilización por las Partes del mecanismo de intercambio de información - En cooperación con los convenios de Estocolmo y Basilea. (Cuatro reuniones para 5 países cada una)

Actividad prioritaria 38 - Mecanismo de intercambio de información: establecer en cooperación con los convenios de Basilea y Estocolmo un mecanismo de intercambio de información que proporcione acceso en línea a información y servicios que asistan a las Partes en la aplicación del Convenio.

Mandato: Asociados en la prestación de asistencia técnica a nivel regional

Actividad 25 - Facilitar las reuniones anuales con representantes de oficinas regionales de la FAO y del PNUMA: organizar hasta dos reuniones anuales (5 del PNUMA y 14 de la FAO, incluidas 9 oficinas subregionales)

Actividad 26 - Facilitar las reuniones anuales con el grupo de expertos regionales: organizar no más de una reunión anual para aproximadamente 20 representantes.

Actividad 27 - Labor con las oficinas regionales de enlace en América Latina y el Caribe, Africa, Asia y Europa oriental en colaboración con los principales asociados: Coordinar la prestación de asistencia técnica y los programas de creación de capacidad a nivel nacional y regional a fin de asegurar el aprovechamiento máximo de los recursos para beneficiar a las Partes y preparar un enfoque sinérgico de la gestión de los productos químicos a nivel nacional. El programa se ejecutará junto con el PNUMA y los convenios de Estocolmo y Basilea y se coordinará mediante los administradores del grupo de productos químicos y desechos que se ubicarán en las oficinas regionales del PNUMA.

Actividad 28 - Participar en el 26º Período de sesiones de la Comisión de Protección Fitosanitaria de Asia y el Pacífico (APPPC): promover la integración con la labor del Convenio de Rotterdam; participar en una reunión durante 2009 con expertos regionales.

Mandato: Circular CFP

Actividad 35 - Circulares CFP: Preparación en inglés, francés y español, publicación en CD ROM cada seis meses, divulgación en el sitio web del Convenio y envío a todas las Partes.


Kit de recursos

En 2009, la Secretaría continuó con la actualización del kit de recursos para reflejar la experiencia adquirida en su uso. Se produjo una serie de nuevos documentos y un nuevo poster. Otros documentos existentes, como el texto del Convenio, el folleto de los tres convenios, la Guía progresiva, el folleto de Información general, la guía de CFP para el usuario, la guía de orientación para las AND, la guía del usuario para la Circular CFP y un manual de capacitación fueron revisados y reeditados. Se lograron importantes avances en la traducción de documentos tales como el de Perspectiva general del Convenio de Rotterdam en los seis idiomas oficiales de las Naciones Unidas.
El prototipo del programa e-learning CD sobre los elementos claves de funcionamiento del Convenio fue ampliamente distribuido a todos los interesados principales en el 2009. Fue probado en la práctica, está siendo revisado y será traducido y puesto a disposición en francés y en español. El CD facilita la formación continua y auto-dirigida a nivel nacional para afrontar los desafíos derivados de los frecuentes cambios en las autoridades nacionales designadas en algunos países.
La sección E del kit de recursos, sobre cuestiones intersectoriales, está diseñado para proporcionar orientación sobre cómo el trabajo del Convenio puede ser integrado en las actividades emprendidas en el marco de otros acuerdos o programas internacionales. Incluye referencias a las fuentes seleccionadas de información general sobre los productos químicos que pueden ser de interés o utilidad para los países en la aplicación del Convenio. Esta sección fue revisada en 2009 y ampliada para reflejar la nueva información.

Kit de recursos

La Secretaría ha continuado sus esfuerzos por revisar e imprimir las publicaciones ya realizadas y por ampliar el kit de recursos con nuevos materiales informativos para dar cumplimiento la solicitud de las Partes y de los diferentes sectores interesados.

El programa de enseñanza electrónico en CD sobre los elementos operacionales claves del Convenio de Rotterdam ha sido traducido al francés y al español y a finales de junio de 2010 se concluirá el formateado final del CD. El programa se pondrá a disposición en el sitio web y se podrá descargar en línea. Este curso electrónico facilita la formación continua y autodirigida a escala nacional para enfrentar los retos que emanan de los frecuentes cambios de las autoridades nacionales designadas en determinados países.

La importante publicación Orientación a las autoridades nacionales designadas ha sido revisada y reformateada en inglés, francés y español, y estará disponible en el sitio web a finales de junio. Las versiones en los otros tres idiomas estarán listas a finales de 2010.

Se ha elaborado y puesto a disposición en el sitio web un nuevo folleto sobre el CFP de productos químicos, el cual está concebido como una breve introducción a cada producto químico incluido en el Anexo III del Convenio y sujeto al procedimiento del CFP. El folleto presenta de manera concisa detalles sobre la fórmula química, el código HS, el nombre comercial y los usos específicos de estos productos químicos.

Se ha elaborado y traducido a seis idiomas un folleto intitulado Los productos químicos en instantáneas. Esta obra brinda información sobre qué son los productos químicos, el destino de los productos químicos liberados al medio ambiente, la identificación de los riesgos causados por los productos químicos a la salud y al medio ambiente y cómo enfrentarlos. Asimismo ofrece una introducción al alcance de los tres convenios.

Se ha elaborado y distribuido una nueva hoja informativa sobre plaguicidas en ocasión de la Conferencia Extraordinaria de las Partes en Bali. Esta hoja informativa explica el papel que desempeñan los plaguicidas en la cadena alimentaria y la importancia de la agricultura en la seguridad alimentaria. También ilustra hechos y problemas fundamentales en relación con la utilización de los plaguicidas por los grupos más vulnerables del mundo.

Las autoridades nacionales designadas (AND) disponen ahora de nuevas orientaciones para rellenar el formulario Notificaciones de medidas reglamentarias firmes, a fin de hacer más comprensible la información que se solicita y facilitar la preparación y presentación de las notificaciones completas.

Todas las nuevas publicaciones están disponibles en el sitio web del Convenio.

Kit de recursos

La Secretaría ha continuado sus esfuerzos por revisar e imprimir las publicaciones ya realizadas y por ampliar el kit de recursos con nuevos materiales informativos para dar cumplimiento a las solicitudes de las diferentes entidades interesadas de las Partes.

El programa de aprendizaje electrónico (e-learning) sobre los principales elementos operacionales del Convenio de Rotterdam se ha traducido al francés y al español y está en fase de terminación. El programa de aprendizaje electrónico estará disponible en el sitio web del Convenio y en CD-ROM. Este curso facilita la formación continua y autodirigida a escala nacional con vistas a ayudar a comprender las obligaciones básicas del Convenio y a estar a la altura de los desafíos que emanan de los cambios frecuentes de las autoridades nacionales designadas en determinados países.

Se han actualizado y revisado las autoridades nacionales designadas (AND) y la versión actualizada y revisada estará disponible próximamente.

Las AND disponen ahora de una nueva orientación para ayudarlas a rellenar el formulario de notificación de medidas reglamentarias firmes, con el objetivo de mejorar la comprensión de la información que se solicita y de facilitar la elaboración y la presentación de las notificaciones completas conforme a los anexos I y II del Convenio.

Todas las publicaciones están disponibles en el sitio del Convenio.

Reuniones de formación y de sensibilización

La Secretaría elaboró una formación y una programa de sensibilización sobre la aplicación del Convenio de Rotterdam. Reuniones sub-regionales de capacitación y reuniones de sensibilización se proponen a las Partes que tienen dificultades en el cumplimiento de sus obligaciones básicas en virtud del Convenio, a fin de que puedan beneficiarse plenamente del Convenio y sus actividades. Estas reuniones ofrecen una formación práctica sobre los elementos fundamentales referente al funcionamiento del Convenio, incluida la formación práctica en la preparación y presentación de notificaciones de medidas reglamentarias firmes. Esta formación Promueve las sinergias a nivel nacional entre las autoridades nacionales de los tres convenios (Rotterdam, Estocolmo y Basilea) y destaca las oportunidades de un enfoque integrado para la aplicación, junto con otras actividades internacionales pertinentes como el SAICM. Incluye estudios de caso y discusiones en pequeños grupos referentes a: la preparación y presentación de notificaciones de medidas reglamentarias firmes, el examen de los documentos de orientación y la preparación y presentación de respuestas sobre la importación, el examen y la finalización del informe de incidente para las formulaciones plaguicidas extremadamente peligrosas, y un ejercicio sobre notificación de exportación.

Las Partes que tienen un bajo nivel de respuestas de importación, además de haberse encontrado ante dificultades en la presentación de notificaciones de medidas reglamentarias firmes y ante los cambios de autoridades nacionales designadas, fueron invitadas a expresar su interés en asistir a dicho taller.

Para 2009, la Secretaría ha organizado tres talleres sub-regionales de capacitación y de sensibilización para ocho países francoparlantes de Africa, nueve países africanos de habla inglesa, y siete países de Europa oriental y Asia. En la organización de estos talleres, la Secretaría hizo uso de los actuales Centros de Basilea y de las Oficinas Regionales de la FAO. La Oficina Regional de la FAO en Accra hizo los arreglos locales para el taller en Accra, y el Centro Técnico de Basel en Pretoria se ofreció para ayudar con los arreglos locales del taller de capacitación realizado simultáneamente con un taller regional de sinergias para os tres convenios, a fin de maximizar los beneficios para los países y al mismo tiempo reducir los costos de los talleres individuales.

Se propone organizar dos nuevas reuniones sub-regionales de capacitación y sensibilización en 2010 en el sur de Asia y el Pacífico.

Reuniones de capacitación y de sensibilización

Las reuniones subregionales de capacitación y sensibilización asisten a las Partes en el cumplimiento de sus obligaciones básicas estipuladas en el Convenio, de forma tal que puedan beneficiarse plenamente del Convenio y de sus actividades. La Secretaría ha organizado durante el período de octubre de 2009 a mayo de 2010:

  • un taller de capacitación y sensibilización para nueve países africanos francófonos, en Ghana (octubre de 2009)
  • un taller de capacitación y sensibilización para diez países africanos anglófonos, en Sudáfrica (noviembre de 2009)
  • un taller de capacitación y sensibilización para ocho países de Europa del Este y Asia, en Armenia (noviembre de 2009)
  • un taller de capacitación y sensibilización para la región de América Latina, en El Salvador (marzo de 2010)

 

La Secretaría también concluyó recientemente un taller de capacitación y sensibilización para 7 países de Asia y el Pacífico, el cual se celebró en Vietnam del 7 al 11 de junio de 2010.

Reuniones de capacitación y de sensibilización

Las reuniones subregionales de capacitación y sensibilización asisten a las Partes en el cumplimiento de sus obligaciones básicas estipuladas en el Convenio, de forma tal que puedan beneficiarse plenamente del Convenio y de sus actividades. Dichas reuniones están concebidas para las Partes nuevas y para aquellas que han cambiado recientemente las autoridades nacionales designadas o que han confrontado dificultades para cumplir sus obligaciones básicas en virtud del Convenio tales como la de enviar sus respuestas sobre las importaciones de los productos químicos incluidos en el anexo III. Como estas actividades están condicionadas a la demanda, la Secretaría realizó cinco talleres subregionales de capacitación y sensibilización (en vez de cuatro), según se muestra a continuación:

Fecha Región Sede Participantes
19-23 de octubre de 2009 Africa francófona Ghana Burundi, Camerún, Congo, República de Côte d'Ivoire, Djibouti, Guinea Ecuatorial, Madagascar, Togo
2-6 de noviembre de 2009 Africa anglófona Sudáfrica Botswana, Eritrea, Etiopía, Ghana, Lesoto, Liberia, Malawi, Sudáfrica, Uganda
23-27 de noviembre de 2009 Europa Oriental y Asia Armenia Armenia, Bosnia y Herzegovina, Croacia, Georgia, Kazajstán, Kirguistán, Mongolia, Moldova y Rusia
15-19 de marzo de 2010 América Latina El Salvador Colombia, Costa Rica, República Dominicana, El Salvador, Nicaragua, Panamá
7-11 de junio de 2010 Asia y el Pacífico Vietnam República Popular Democrática de Corea, Malasia, Nepal, Pakistán, Filipinas, República de Corea, Vietnam

Reuniones de planificación a nivel nacional y subregional

Las reuniones nacionales y subregionales de planificación tienen como objetivo ofrecer a las Partes la oportunidad de identificar los elementos de un plan nacional o una estrategia para la aplicación del Convenio de Rotterdam. Los participantes representan a los protagonistas principales en la aplicación del Convenio de Rotterdam, como ser las autoridades nacionales designadas (AND) en virtud del procedimiento de CFP, así como los representantes de los ministerios que tienen un papel en la aplicación del Convenio, como Agricultura, Medio Ambiente, Salud, control aduanero o Asuntos Exteriores. Esta amplia participación constituye la base para el desarrollo de un plan que incluye la consideración de las sinergias en la aplicación nacional SAICM y el Convenio de Basilea, Estocolmo y Rotterdam.

Desde su inicio en 2005, el programa ha proporcionado a cuarenta y seis Partes la oportunidad de desarrollar un plan nacional, establecer prioridades y asignar los plazos y responsabilidades.

En 2009, dos consultas de planificación para la Acción se realizaran en cooperación con UNITAR. Una se celebró en junio de 2009 en Togo, y otra reunión de planificación está prevista para finales de 2009, en Namibia.

Seminarios de Seguimiento Nacional: En cooperación con los funcionarios regionales de la FAO, se estableció la organización de seminarios nacionales para las Partes que habían participado en las reuniones sub-regionales de planificación celebradas en 2007-2008. Los seminarios nacionales brindan la oportunidad de buscar un apoyo más amplio para los planes nacionales de aplicación, para revisar el estado de ejecución de los planes y considerar las demás necesidades y prioridades del país.

Un total de cuatro seminarios nacionales se celebraron en 2009 en Gabón, en la República Democrática del Congo, en Belice y El Salvador. Un seminario de seguimiento nacional fue solicitado por los Emiratos Arabes Unidos para noviembre de 2009.

Reuniones de planificación a nivel nacional y subregional

Se han realizado las siguientes reuniones de planificación nacionales y subregionales:

  • Libia, abril de 2010
  • Uganda, marzo de 2010
  • Reunión de planificación subregional de Africa anglófona, Botswana, abril de 2010
  • Reunión de planificación subregional del Cercano Oriente, Aleppo, Siria, del 20 al 24 de junio de 2010 (Jordania - Kuwait - Líbano - Omán - Qatar - Arabia Saudita - Sudán - República Arabe Siria - Emiratos Arabes Unidos - Yemen )

 

Se han programado las siguientes reuniones de planificación nacionales:

  • Reunión de planificación nacional de la República Popular Democrática de Corea (RPDC), 28 de junio al 2 de Julio de 2010, convocada en cooperación con el UNITAR
  • Reunión de planificación subregional de Africa francófona, Rwanda, 11 al 16 de julio de 2010
  • Reunión de planificación nacional de Madagascar, octubre de 2010
  • Reunión de planificación subregional de Asia Central (Ucrania, Georgia, Kirguistán y Kazajstán, octubre de 2010
  • Reunión de planificación subregional de América del Sur, 15 al 19 de noviembre de 2010, en Santiago de Chile

 

Seminarios de seguimiento nacionales: En cooperación con los funcionarios regionales de la FAO, se convocaron seminarios regionales para las Partes que habían participado en las reuniones de planificación subregionales. En noviembre de 2009 tuvo lugar un seminario de seguimiento en Belice.

Reuniones de planificación a nivel nacional y subregional

Estas reuniones proporcionan a las Partes participantes la oportunidad de determinar elementos del plan de acción nacional sobre la aplicación del Convenio de Rotterdam y otros acuerdos ambientales multilaterales, así como de establecer prioridades y cronogramas, así como asignar responsabilidades. La selección de los países participantes en estas reuniones de consulta se realizó sobre la base del interés expresado y de sus niveles de experiencia en la aplicación del Convenio de Rotterdam. A continuación se relacionan las reuniones nacionales y subregionales de planificación realizadas por la Secretaría:

Fecha Región Sede Participantes
25-28 de abril de 2010 Africa Libya Libia
1-5 de marzo de 2010 Africa Uganda Uganda
5-9 de abril de 2010 Africa Botswana Botswana, Lesotho y Malawi
20-24 de junio de 2010 Cercano Oriente Siria Jordania, Kuwait, Líbano, Omán, Qatar, Arabia Saudita, Sudán, República Arabe Siria, Emiratos Arabes Unidos, Yemen
28 de junio al 2 de julio de 2010 Asia RPDC República Popular Democrática de Corea (conjuntamente con el UNITAR)
11-16 de julio de 2010 Africa Rwanda Burundi, República del Congo, Djibouti, Rwanda
25-29 de octubre de 2010 Asia Central Ucrania Ucrania, Georgia, Kirguistán y Kazajstán
Octubre de 2010 Africa Madagascar Madagascar
15-19 de noviembre de 2010 América Latina Chile Argentina, Bolivia, Brasil, Chile, Colombia, Ecuador, Paraguay, Perú, Uruguay, Venezuela

Seminarios nacionales de seguimiento: En cooperación con los funcionarios regionales de la FAO, se convocaron seminarios nacionales de seguimiento para las Partes que habían participado en las reuniones de planificación subregionales. En 2011 se realizarán seminarios de seguimiento para las Partes que asistieron a las reuniones subregionales de planificación anteriormente mencionadas.

Cuestiones relacionadas con el comercio

La Secretaría desarrolló un concepto para un taller con el objetivo general de promover la responsabilidad compartida en la aplicación y el cumplimiento de las disposiciones comerciales en el marco del Convenio de Rotterdam, al facilitar un diálogo entre las Partes exportadoras y los socios comerciales.

La Secretaría convocó a los representantes de la Comunidad Europea y ciertos socios comerciales, a una reunión de partenariado comercial del 22-26 junio de 2009 en Chipre. Asistieron a la reunión representantes de la Comisión Europea, Francia, Alemania, India, Irán, Países Bajos, Perú, Polonia, España, Sudán, Ucrania, Reino Unido, y Venezuela.

Los participantes revisaron los procedimientos operativos actuales de los países presentes y recibieron una respuesta desde la perspectiva de sus socios comerciales en cuanto a lo que estaba funcionando bien, lo que podría ser mejorado y cómo. Se realizaron varios subgrupos proporcionar un foro para los debates sobre la base de ejemplos de casos reales presentados por los participantes. Estos espacios de discusión se encontraron con un espíritu abierto y cooperativo entre los participantes. El taller dio como resultado la identificación de las cuestiones que fueron específicas de cada país, así como comunes entre los países y el seguimiento de las acciones se han propuesto para el corto, mediano y largo plazo.

Una segunda reunión similar de socios comerciales reunión será convocada 19-22 octubre de 2009 en Nanjing, China, para China y algunos de los principales socios comerciales (Brasil, Pakistán, Sudáfrica, Tailandia y Viet Nam). Esta reunión es un socio comercial de seguimiento de la temática nacional reunión sobre temas relacionados con el Comercio en el marco del Convenio de Rotterdam, que se celebró en octubre de 2007 en Hang Zhou, China.

Cuestiones relacionadas con el comercio

En virtud de lo establecido en el Convenio de Rotterdam, la Secretaría realizó en 2009 dos reuniones sobre asuntos relacionados con el comercio, una para la Comunidad Europea y ciertos asociados comerciales y una para China y ciertos asociados comerciales.

El objetivo general de estas reuniones es promover la responsabilidad compartida en la aplicación y cumplimiento de las disposiciones comerciales en el marco del Convenio de Rotterdam, al facilitar el diálogo entre las Partes exportadoras. Constituye una preocupación para muchas Partes en el Convenio la necesidad de comprender mejor los retos asociados a la gestión de aspectos comerciales del Convenio, en particular el papel de las Partes exportadoras y la relación entre las Partes exportadoras e importadoras.

Los talleres ofrecen la oportunidad a las Partes exportadoras de recibir información sobre la eficacia de su funcionamiento operativo, así como a las Partes importadoras de comprender mejor todo cambio que pueda ser necesario a escala nacional para beneficiarse plenamente de dicho procedimiento.

Estos talleres continuarán realizándose en el futuro en dependencia de los recursos apropiados.

Cuestiones relacionadas con el comercio

En virtud de lo establecido en el Convenio de Rotterdam, la Secretaría realizó en 2009 dos reuniones sobre asuntos relacionados con el comercio, una para la Comunidad Europea y ciertos asociados comerciales y una para China y ciertos asociados comerciales.

El objetivo general de estos talleres fue promover la responsabilidad compartida en la aplicación y cumplimiento de las disposiciones relativas al comercio en el marco del Convenio de Rotterdam, al facilitar el diálogo entre las Partes exportadoras. Constituye una preocupación para muchas Partes en el Convenio la necesidad de comprender mejor los retos asociados a la gestión de aspectos comerciales del Convenio, en particular el papel de las Partes exportadoras y la relación entre las Partes exportadoras e importadoras.

Los talleres ofrecieron la oportunidad a las Partes exportadoras de recibir información sobre la eficacia de su procedimiento operativo, así como a las Partes importadoras seleccionadas de comprender mejor todo cambio que pueda ser necesario a escala nacional para beneficiarse plenamente de dicho procedimiento.
Estos talleres continuarán realizándose en el futuro en dependencia de la disponibilidad de los recursos apropiados.

Desarrollo de un programa de vigilancia de las formulaciones de plaguicidas extremadamente peligrosas

La Secretaría desarrolló actividades dirigidas al desarrollo de programas de vigilancia sobre las formulaciones de plaguicidas extremadamente peligrosas (FPEP). El objetivo general de esta actividad es apoyar a los países a mejorar su capacidad para la recopilación de información acerca de problemas de salud causados por FPEP en las condiciones de uso, a fin de ayudar a los países a presentar propuestas en el marco del Convenio de Rotterdam.

Programa más amplio sobre las formulaciones plaguicidas extremadamente peligrosas: un programa más amplio sobre FPEP está siendo desarrollado por la Secretaría. El programa establecerá vínculos entre las actividades individuales, como el programa de la FAO sobre plaguicidas sumamente peligrosos, actividades de la OMS sobre control de venenos y el trabajo en el marco del Convenio de Rotterdam. Los elementos del programa incluirán la concienciación y la preparación de los documentos pertinentes, y abordará diferentes etapas de los elementos claves en la presentación de informes FPEP a fin de abordar los inconvenientes en la propuesta de formulaciones plaguicidas extremadamente peligrosas. Otros elementos del programa más amplio de FPEP son actividades individuales con las Partes que han solicitado ayuda, y el desarrollo de un recurso o un conjunto de herramientas para proporcionar la documentación de antecedentes que puedan servir a la sensibilización, planificación y ejecución de actividades relacionadas con las formulaciones plaguicidas extremadamente peligrosas.

Programa nacional de seguimiento de las formulaciones plaguicidas extremadamente peligrosas: En un protocolo de acuerdo con la Secretaría del Convenio de Rotterdam y la Red de Acción sobre Plaguicidas del Reino Unido (PANUK), una segunda fase de un proyecto de seguimiento y presentación de informes FPEP se inició en 2009 en Tanzania y Togo. Los programas pilotos de evaluación de la salud comunitaria en los dos países se realizan en el otoño de 2009 y se han establecido a finales de 2009, en dos regiones piloto en cada uno de los dos países, un proceso de evaluación y notificación sobre los incidentes de plaguicidas.

La Secretaría, en estrecha cooperación con la OMS, ha puesto en marcha en 2009 un proyecto conjunto en Tanzania y Ghana para mejorar las capacidades para la identificación de FPEP en el marco del Convenio de Rotterdam.

Un taller de puesta en marcha para ambos países se realizó del 24 a 26 junio de 2009 en Dar Es Salaam, Tanzania. Unos 30 participantes de Ghana y Tanzania, asistieron a la reunión, que representan una amplia gama de partes interesadas clave, incluidos los ministerios competentes, organizaciones no gubernamentales, la OMS y la FAO. El taller dio lugar a planes nacionales para la ejecución de un proyecto de recopilación de datos en cada país, incluidos los planes para el desarrollo de metodologías y herramientas para la recogida de datos, análisis y evaluación, la identificación de los datos que deben recogerse, que recopilamos, cómo que se recogerán, qué instrumentos de recolección de datos se utilizarán y qué mecanismos institucionales se necesitan. Las necesidades de formación y la necesidad de desarrollar materiales de capacitación fueron identificados. Las actividades en el país concluirá con una reunión nacional de cortos en los que los resultados se presentaron y discutieron los posibles próximos pasos.

Kit de recursos sobre las formulaciones plaguicidas extremadamente peligrosas: La Secretaría ha iniciado el desarrollo de un conjunto de documentos sobre FPEP que, una vez disponible, ayudará a las autoridades nacionales de los países en desarrollo en la evaluación y la notificación de incidentes de plaguicidas según el artículo 6 del Convenio. El kit de recursos se basará en la documentación desarrollada en los países piloto (Ghana, Tanzania, Togo, y Ecuador) y tomará en consideración las herramientas desarrolladas por los socios, como la OMS, la FAO, el PAN, otros países y otras organizaciones no gubernamentales. Una vez listo, el kit de recursos será un instrumento útil para otros países.

El recurso / kit de herramientas que contienen algunos documentos esenciales que ya están disponibles en la Secretaría del Convenio de Rotterdam (FPEP formulario e instrucciones), otros documentos que fueron desarrollados por organizaciones no gubernamentales locales y las autoridades nacionales designadas de Tanzania y Togo bajo la coordinación de PAN-UK, y la OMS, manuales, documentos de orientación y otra información útil. Una serie de documentos adicionales deberá ser desarrolladas, teniendo en cuenta los ya existentes, que pueden incluir temas tales como la orientación sobre las formas de notificación de incidentes, seguimiento de FPEP; incidentes con plaguicidas, métodos de recopilación de datos, fuentes y planificación de proyectos de recolección de datos, estudios de caso.

Desarrollo de un programa de vigilancia de formulaciones plaguicidas extremadamente peligrosas

La Secretaría continuó trabajando en el desarrollo de una herramienta de vigilancia y notificación para informar las formulaciones plaguicidas extremadamente peligrosas. La herramienta proporcionará información y orientación de utilidad a los países que deseen abordar este tema a escala nacional.

En cooperación con organismos asociados como la OMS y PAN-UK, se convocó un taller de iniciación en julio de 2009 y se realizaron proyectos nacionales piloto en Ghana, Tanzania y Togo.

En mayo de 2010 se convocó en Togo un taller de iniciación en vigilancia y notificación de incidentes con plaguicidas, y partes interesadas elaboraron proyectos nacionales piloto para Togo, Côte d'Ivoire y Mali. Burkina Faso y Mali comenzaron a aplicar estos proyectos pilotos sobre formulaciones plaguicidas extremadamente peligrosas.

Desarrollo de un programa de vigilancia de formulaciones plaguicidas extremadamente peligrosas

La Secretaría continuó trabajando en la elaboración de una herramienta de vigilancia e información de las formulaciones plaguicidas extremadamente peligrosas. La herramienta proporcionará información y orientaciones útiles a los países que deseen abordar este tema a escala nacional. Se elaboró un proyecto de folleto promocional y una guía de navegación por la herramienta, así como pósteres e información de utilidad para los usuarios. La guía de navegación presenta una serie de documentos relativos a la creación y aplicación de un sistema de vigilancia y notificación de casos de intoxicación por plaguicidas. Se seleccionó un gran número de fuentes de información y en un anexo se incluyeron referencias a las fuentes más importantes.

En 2010 se iniciaron varios proyectos piloto. Se convocaron en Togo y Siria talleres de iniciación en vigilancia y notificación de incidentes con plaguicidas, y entidades interesadas elaboraron proyectos piloto nacionales para Togo, Côte d'Ivoire y Mali, así como para el Líbano, Jordania y Siria. Burkina Faso, Mali y Siria iniciaron la aplicación de estos proyectos piloto sobre FPEP.

Movilización de Recursos

La COP-4 pidió a la Secretaría que organice una serie de talleres para prestar apoyo a las Partes a fin de que se pueda acceder con éxito a los recursos financieros necesarios para aplicar el Convenio de Rotterdam. La Secretaría está trabajando conjuntamente con UNITAR, los Convenios de Estocolmo y de Basilea y con el SAICM en la planificación y realización de talleres y materiales de orientación que ayuden a las Partes a acceder a los recursos necesarios para la aplicación de los convenios sobre productos químicos. Los materiales de orientación podrían incluir la elaboración de formatos estándar de proyecto del SAICM la incorporación de disposiciones genéricas del Convenio. La Secretaría sigue trabajando con la Dependencia de Movilización de recursos del PNUMA en la vinculación de las esferas prioritarias pertinentes del programa de trabajo del Convenio con el Programa de trabajo del PNUMA sobre las sustancias peligrosas y desechos peligrosos.

Movilización de recursos para apoyar a las Partes

La Secretaría se encuentra trabajando con el UNITAR, con los convenios de Estocolmo y de Basilea y con el Enfoque estratégico para la gestión de los productos químicos a nivel internacional (SAICM) en la planificación de talleres y en la elaboración de material de orientación que ayudarán a las Partes a obtener los recursos necesarios para la aplicación de los convenios sobre productos químicos y residuos. En estrecha cooperación con el UNITAR se han planificado cuatro talleres subregionales para el período de 2010-2011. Esta serie de talleres de formación subregionales se realizará conjuntamente con las secretarías de los convenios de Basilea y Estocolmo, así como con la Secretaría del Enfoque estratégico para la gestión de productos químicos a nivel internacional (SAICM).

Además, durante los talleres de sensibilización sobre sinergias se realizaron módulos de capacitación para subregiones con vistas a asistir a las Partes en la elaboración de propuestas de proyectos y a facilitarles un mayor acceso a los recursos financieros para cumplir sus obligaciones en virtud de los tres convenios. Estos talleres tuvieron lugar en Pretoria, Sudáfrica (octubre de 2009), Montevideo, Uruguay (noviembre de 2009) y Beijing, China (abril de 2010) (véase la sección "Seguimiento de las decisiones sobre sinergias").

Movilización de recursos para ayudar a las Partes

En colaboración con el UNITAR, con la Secretaría del Convenio de Estocolmo, la Secretaría del Convenio de Basilea, así como con el Enfoque estratégico para la gestión de los productos químicos a nivel internacional (SAICM), se elaboró en octubre de 2010 el proyecto de orientación "Movilización de recursos financieros para la gestión ambientalmente racional de los productos químicos", con la intención de ayudar a las Partes a obtener los recursos necesarios para la aplicación de los convenios sobre productos químicos y desechos.

Este proyecto fue presentado a las Partes y probado en el contexto del Taller regional de sensibilización sobre el fomento de la cooperación y coordinación para la aplicación de los convenios de Basilea, Rotterdam y Estocolmo en los países de Europa Central y Oriental que tuvo lugar del 2 al 4 de noviembre de 2010 en Bratislava, Eslovaquia. Estos mismos materiales del proyecto de orientación también fueron probados en el Taller regional de sensibilización sobre el fomento de la cooperación y coordinación para la aplicación de los convenios de Basilea, Rotterdam y Estocolmo en América Central y el Caribe que tuvo lugar del 6 al 9 de diciembre de 2010 en San Salvador, El Salvador (véase sección 11).

Para 2011 están programados otros talleres que contribuirán a recopilar información para los materiales preliminares de orientación. Después de estos talleres, el UNITAR terminará el material de orientación y lo pondrá a disposición de todos los usuarios.

Antes de que el UNITAR elaborara el proyecto, se realizaron sesiones de formación para elaborar propuestas de proyecto a nivel subregional como parte de los talleres subregionales de sensibilización sobre sinergias entre los tres convenios. Estos talleres tuvieron lugar en Pretoria, Sudáfrica (octubre de 2009), Montevideo, Uruguay (noviembre de 2009) y Pekín, China (abril de 2010) (véase sección 11).

Apoyo a la preparación de las notificaciones de medidas reglamentarias firmes

Estas actividades están destinadas a construir la capacidad de las Partes que son países en desarrollo a preparar y presentar las notificaciones completas de medidas reglamentarias firmes que están sujetas al escrutinio del Comité de Examen de Productos Químicos.

Formación para los Expertos del CEPQ: El Comité de Examen de Productos Químicos (CEPQ) está compuesto de 31 expertos de diferentes regiones. La Secretaría llevará a cabo un taller de expertos del CEPQ para aumentar su conocimiento del funcionamiento, los procedimientos y mecanismos de revisión que las Partes puedan tomar decisiones basadas sobre información de productos químicos que fueron presentados al CEPQ. Un proceso exitoso para la revisión de las notificaciones de medidas reglamentarias firmes y una mejor comprensión de los países de lo que es necesario se mejorará el funcionamiento de los mecanismos de la Convenio. Capacitación de la Secretaría incluirá el uso de la práctica, práctica y material técnico, los expertos experimentados comparten sus conocimientos y abordar las preocupaciones, el taller se destina también a preparar a los expertos para los debates en la reunión de la CRC (marzo de 2010). El taller tendrá lugar a principios de diciembre de 2009 en Budapest.

CEPQ/ POPRC Capacitación: Los Comités de Examen de Productos Químicos (POPRC y CRC) de los convenios de Estocolmo y Rotterdam tienen estructuras y mandatos muy similares. En el marco del proceso de sinergias, las dos Secretarías de manera conjunta de sensibilización sobre las funciones y el funcionamiento de los dos comités. Mejor informados los interesados, en particular las autoridades nacionales son esenciales para el éxito de las presentaciones de los productos químicos candidatos que cumplan los requisitos para su examen por los comités de revisión de los dos convenios. Las dos Secretarías están en el proceso de organización de un taller en la región de Africa que, finalmente, apoyar el aumento en el número de productos químicos enumerados en los anexos de las dos convenciones. El taller consistirá en sesiones conjuntas y separadas de la RC y SC, y proporcionará oportunidades de aprendizaje y el intercambio de experiencias entre los interesados y expertos. El taller se celebrará a finales de noviembre de 2009 en Egipto. Otro taller está previsto que tenga lugar en enero de 2010 para la región del GRULAC.

Consultas con las Partes para aumentar la presentación de notificaciones: La Secretaría tiene la intención de llevar a cabo una serie de consultas con las Partes para alentarlos a aumentar el número de notificaciones presentadas a la Secretaría, especialmente en productos químicos industriales -, en particular, sobre los productos químicos que son o han sido considerado en el marco del Convenio de Estocolmo.

Apoyo a la preparación de las notificaciones de medidas reglamentarias firmes

Estas actividades tienen como propósito crear la capacidad en los países en desarrollo que sean Partes en el Convenio para preparar y presentar las notificaciones completas de medidas reglamentarias firmes que obtengan la aprobación del Comité de Examen de Productos Químicos (CEPQ). Este apoyo está enmarcado y forma parte de todas las actividades y talleres sobre asistencia técnica.

Capacitación de expertos del CEPQ: La Secretaría organizó un taller para expertos del CEPQ con vistas a elevar sus conocimientos en torno al funcionamiento, procedimientos y mecanismos de examen de los CEPQ para que las Partes puedan presentar al CEPQ las decisiones informadas sobre los productos químicos. La Secretaría realizó otra formación para expertos del CEPQ en Budapest, Hungría, en diciembre de 2009.

Capacitación del CEPQ/POPRC: Los comités de examen de productos químicos de los convenios de Estocolmo y Rotterdam (CEPQ y POPRC) tienen estructuras y mandatos muy similares. Por ello, las dos secretarías organizaron un taller conjunto que tuvo lugar en noviembre de 2009 en El Cairo, Egipto, con la asistencia de más de 50 participantes de más de 20 países. La formación abordó varios aspectos del programa de trabajo, entre ellos el proceso de notificación, el intercambio de información, así como el logro de sinergias con el Convenio de Estocolmo, y se hará extensiva a otras regiones.

Otro taller de capacitación CEPQ/POPRC tuvo lugar recientemente del 8 al 10 de junio de 2010 en México, con la participación de AND y puntos focales de la región de América Latina y el Caribe, así como de varios especialistas con experiencia previa en los convenios de Rotterdam y Estocolmo y en el funcionamiento de los comités sobre productos químicos. Al taller asistieron 35 participantes.

Se prevé realizar otro taller en noviembre de 2010 que abarcará parte de la región de Asia.

Apoyo a la preparación de las notificaciones de medidas reglamentarias firmes

Estas actividades tienen como propósito crear la capacidad en los países en desarrollo que sean Partes en el Convenio para preparar y presentar las notificaciones completas de medidas reglamentarias firmes que obtengan la aprobación del Comité de Examen de Productos Químicos (CEPQ) en cuanto a si las notificaciones están completas de acuerdo con los criterios establecidos en el anexo II del Convenio. Este apoyo está enmarcado y forma parte de todas las actividades y talleres sobre asistencia técnica.

Capacitación de expertos del CEPQ: La Secretaría organizó un taller para expertos del CEPQ con vistas a aumentar sus conocimientos sobre el funcionamiento, procedimientos y mecanismos de examen de los CEPQ. La Secretaría realizó una capacitación para los expertos del CEPQ en Budapest, Hungría, en diciembre de 2009, y está previsto realizar otra en 2012. Como uno de sus objetivos, estas capacitaciones para la "Participación eficaz en el trabajo del Comité" también aumentaron la comunicación y el conocimiento entre las diferentes regiones. Esta capacitación tuvo muy buena acogida y la Secretaría desearía realizarla de nuevo a finales de 2011 cuando cambie de nuevo la composición del CEPQ.

Capacitación conjunta CEPQ/CEPOP para apoyar la participación eficaz en el trabajo del Comité: Dado que los comités de examen de productos químicos de los convenios de Estocolmo y Rotterdam (CEPOP y CEPQ) tienen mandatos y estructuras muy similares, las secretarías de los convenios de Rotterdam y Estocolmo han estado organizando en diferentes regiones una serie de talleres conjuntos con la participación de autoridades nacionales, expertos técnicos, puntos de contacto oficiales y entidades nacionales interesadas de los dos convenios, como una de las actividades técnicas de sinergias. El taller más reciente, que es el tercero de esta serie, tuvo lugar en Colombo, en enero de 2011, para la región de Asia oriental, y a éste asistieron más de 50 participantes de más de 20 países. Este taller abordó diferentes temas del programa de trabajo del Convenio de Rotterdam, incluido el proceso de notificación, el intercambio de información y el logro de sinergias con el Convenio de Estocolmo. También está previsto realizar talleres para otras regiones, por ejemplo para Asia occidental. La reunión también despertó el interés político en el trabajo y relevancia del Convenio de Rotterdam en Sri Lanka, y el ministro del Medio Ambiente de Sri Lanka también honró la reunión con su presencia.

Documento de orientación para las notificaciones: La Secretaría ha preparado una publicación que contiene orientaciones para ayudar a rellenar el formulario de notificación de medidas reglamentarias firmes. Este documento de orientación tiene como propósito lograr una mejor comprensión de la información que se solicita en cada sección del formulario y da ejemplos de información para cada sección . Se espera que estas orientaciones ayuden a las autoridades nacionales designadas a elaborar y presentar las notificaciones según lo establecido en los anexos I y II del Convenio.

Trabajo con las autoridades aduaneras

Otra área de prioridad aprobada en la COP-4 es la necesidad de apoyar a las Partes sobre las costumbres relacionadas con las actividades pertinentes al Convenio de Rotterdam:

La creación de capacidad para las autoridades aduaneras: La Secretaría ha participado activamente en la entrega de una serie de talleres de capacitación en conjunto con la Organización Mundial de Aduanas (OMA) y con la Iniciativa Aduanas Verdes (GCI), de los cuales la Secretaría es un socio. Durante 2009, la Secretaría contribuyó con talleres de formación aduanera realizados en India, Nigeria, Mongolia, Qatar, Budapest y Kenya. La participación de la Secretaría en estos talleres dio apoyo a la capacitación para los funcionarios de aduanas y ayudó a aumentar el perfil del Convenio de Rotterdam y su trabajo. Durante el período 2009-2011, está prevista la participación de la Secretaría en más talleres. Asimismo, la Secretaría se ha unido a la recién creada red "ENVIRONET" de la OMA para proteger las fronteras y es también un socio en las actividades de los Acuerdos Ambientales Multilaterales, Red regional de aplicación (MEA-REN). Estas redes tienen por objeto promover la cooperación regional integrada para el control del movimiento transfronterizo de productos químicos.

Trabajando con el Sistema Armonizado de códigos de la OMA (SA): La Secretaría sigue colaborando con la OMA en la asignación de los códigos del SA para los productos químicos del Anexo III. Estos códigos son una herramienta internacional importante para el control de productos químicos en las fronteras.

Trabajando con el UNITAR sobre el GHS: El Sistema Mundialmente Armonizado de Clasificación y Etiquetado de Productos Químicos (GHS) es un sistema para la normalización y la armonización de la clasificación y el etiquetado de los productos químicos. Proporciona un enfoque global de la definición de los riesgos de los productos químicos, la creación de procesos de clasificación y comunicación de información sobre riesgos, así como medidas de protección, en las etiquetas y Hojas de Seguridad (FDS). El SGA es otra herramienta importante para el control del comercio de productos químicos peligrosos. La Secretaría está colaborando con el UNITAR sobre el desarrollo de actividades de fomento de la capacidad conjunta para apoyar el actual programa UNITAR GHS formación, así como el desarrollo conjunto de herramientas relacionadas.

Materiales de Aduanas que están siendo actualmente desarrollados por la Secretaría:

  • Folleto sobre los códigos del SA (en proceso de traducción)
  • Folleto sobre los productos químicos comunes a los 3 convenios (con el diseñador)
  • Folleto sobre los productos químicos específicos del Convenio de Rotterdam (en desarrollo)
  • Guía de Aduanas Verdes, contiene una sección sobre el Convenio de Rotterdam
  • Folleto sobre los efectos ambientales de los productos químicos a través de los 3 Convenios sobre productos químicos (en desarrollo)
  • Kit de recursos sobre Aduanas de interés para el Convenio de Rotterdam (en desarrollo)
  • Sección específica de Aduanas en el sitio web del Convenio de Rotterdam

Trabajo con las autoridades aduaneras

Creación de capacidad para las autoridades aduaneras: La Secretaría ha participado activamente en la realización de una serie de talleres de capacitación conjuntamente con la Organización Mundial de Aduanas (OMA) y la Iniciativa Aduanas Verdes (IAV), a la cual está asociada la Secretaría. Como parte de la IAV, la Secretaría participó en la reunión de asociados, celebrada el 8 y 9 de febrero de 2010 en Ginebra, Suiza.

La Secretaría participó además en las siguientes actividades de capacitación para autoridades aduaneras, organizadas por la IAV y la OMA:

  • Para la región de países de EECA, en Budapest (octubre de 2009)
  • Para la región del GRUPAL, en República Dominicana (noviembre de 2009)
  • Para la región del GRUPAL, en Ciudad México (noviembre de 2009)
  • Diálogo en la frontera entre la India y Nepal (noviembre/diciembre de 2009);
  • Reunión IAV/OMA para el Medio Oriente, Líbano, abril de 2010.

La Secretaría también asistió a la tercera reunión de los Acuerdos Multilaterales Ambientales (AMA)-Red Regional de Observancia (REN) en Bangkok, Tailandia (octubre de 2009) y ha enviado numerosos aportes a la Carta de Información de AMA-REN. Asimismo la Secretaría envió una invitación a todas las AND para incorporarse a la red de reciente creación 'ENVIRONET' de la OMA para la protección de las fronteras, y también está asociada en las actividades de los Acuerdos Multilaterales Ambientales-Red Regional de Observancia (AMA-REN). Estas redes tienen como propósito promover la cooperación regional integrada para el control de movimientos transfronterizos de productos químicos.

En abril de 2010 la Secretaría inauguró un sitio web especializado con el fin de proporcionar información fácilmente accesible sobre el Convenio de Rotterdam a las autoridades aduaneras. El sitio puede consultarse en: http://www.pic.int/customs/Minisite/Roles.html

Elaboración de materiales aduaneros: Actualmente la Secretaría está elaborando los siguientes materiales de formación y referencia:

  • Folleto sobre códigos del sistema armonizado (terminado)
  • Porter sobre productos químicos comunes de los tres convenios (terminado)
  • Folleto sobre productos químicos específicos del Convenio de Rotterdam (en impresión, en el sitio web)
  • Folleto sobre los efectos ambientales de los productos químicos comunes a los tres Convenios - presentado en la ExCOP- (terminado)
  • Herramienta para autoridades aduaneras específica sobre el Convenio de Rotterdam (terminado)
  • Nueva sección específica para autoridades aduaneras en el sitio web (terminado)
  • Instrumento de aprendizaje electrónico sobre los convenios de Basilea, Rotterdam y Estocolmo (iniciado)

Trabajar con el UNITAR en el Sistema globalmente armonizado de clasificación y etiquetado de productos químicos: El sistema globalmente armonizado de clasificación y etiquetado de productos químicos (SGA) es un sistema de normalización y armonización de clasificación y etiquetado de productos químicos. La Secretaría está colaborando con el UNITAR en la realización de actividades conjuntas de creación de la capacidad para brindar apoyo al programa de formación existente del UNITAR sobre el SGA, así como a la elaboración conjunta de las herramientas y materiales de formación pertinentes. Como parte de esta iniciativa la Secretaría del Convenio de Rotterdam ha asumido el rol principal en la elaboración de una herramienta de orientación sobre el SGA y los tres Convenios. Se espera que esta herramienta de orientación esté terminada en julio de 2010, la cual servirá de base para los futuros talleres y materiales de información sobre el SGA y los tres Convenios. También se llevará a cabo próximamente una segunda fase de la gestión de productos químicos industriales en relación con el SGA como parte de las actividades de sinergias.

Proyecto Probo Koala: La Secretaría está participando en el "Programa de observancia Probo Koala" dirigido por la Secretaría del Convenio de Basilea. La Secretaría ha proporcionado información al Programa actualmente en ejecución en Côte d'Ivoire, el cual se reproducirá en otros países africanos (y posiblemente del Caribe). Además la Secretaría estuvo representada en la primera reunión consultiva en Abidjan, en noviembre de 2009 y febrero de 2010.

Trabajo con las autoridades aduaneras

Creación de capacidad para las autoridades aduaneras: La Secretaría ha participado activamente en la realización de una serie de talleres de capacitación conjuntamente con la Organización Mundial de Aduanas (OMA) y la Iniciativa Aduanas Verdes (IAV), a la cual está asociada la Secretaría. Como parte de la IAV, la Secretaría participó en la reunión de asociados, celebrada el 8 y 9 de febrero de 2010 en Lyon, Francia.

Además, la Secretaría estuvo representada conjuntamente con las secretarías de los convenios de Basilea y Estocolmo y/o mediante la participación de centros regionales, en las siguientes actividades de capacitación para autoridades aduaneras, organizadas por la IAV y la OMA:

  • Taller Nacional de Aduanas Verdes (Maldivas, 11-15 de julio de 2010);
  • Taller de Aduanas Verdes (República Dominicana, 12-16 de julio de 2010);
  • Taller Nacional de Aduanas Verdes (Vietnam, 23-25 de agosto de 2010);
  • Taller Subregional de Aduanas Verdes para la UEMOA (Níger, 27-29 de octubre de 2010);
  • Taller Nacional de Aduanas Verdes (Malawi, 12-14 de octubre de 2010);
  • Taller de Aduanas Verdes para los países del Consejo de Cooperación del Golfo (Doha, 20 al 22 de febrero de 2010);
  • Integración de la IAV en la capacitación nacional de aduanas (Antigua y Barbuda, 1 al 4 de marzo de 2010).

La Secretaría también participó en la cuarta reunión de la Red Regional de Observancia de los Acuerdos Multilaterales Ambientales en Pekín, China (septiembre de 2010), así como en el Taller regional de aduanas verdes para los países de la Red de Europa y Asia Central (ECA), celebrado a continuación de la reunión de la Red de Observancia de ECA del 11 al 13 de octubre en Turkmenistán.

En abril de 2010 la Secretaría inauguró una página web especializada en su sitio web que describe el trabajo de la Secretaría en torno a temas aduaneros. Esta página web tiene como propósito proporcionar información fácilmente accesible sobre las actividades de la Secretaría relacionadas con las autoridades aduaneras. El sitio web puede consultarse en: http://www.pic.int/customs/Minisite/Roles.html

La Secretaría ha estado trabajando en la elaboración de una herramienta conjunta de aprendizaje electrónico para funcionarios aduaneros de los convenios de Basilea, Rotterdam y Estocolmo.

Trabajar con el UNITAR en el Sistema globalmente armonizado de clasificación y etiquetado de productos químicos: El sistema globalmente armonizado de clasificación y etiquetado de productos químicos (SGA) es un sistema de normalización y armonización de clasificación y etiquetado de productos químicos. La Secretaría está colaborando con el UNITAR en la realización de actividades conjuntas de creación de la capacidad para brindar apoyo al programa de formación existente del UNITAR sobre el SGA, así como a la elaboración conjunta de las herramientas y materiales de formación pertinentes. Como parte de esta iniciativa la Secretaría del Convenio de Rotterdam ha asumido el rol principal en la elaboración de una herramienta de orientación sobre el SGA y los tres Convenios. Esta herramienta de orientación está siendo revisada actualmente por asociados y servirá de base para los futuros talleres y materiales de información sobre el SGA y los tres Convenios Se espera que esta herramienta de orientación esté terminada para finales de marzo de 2011. En este contexto, la Secretaría participó en el taller de balance sobre el SGA para el Sudeste asiático, Asia Oriental y Central, organizado por el UNITAR en Pekín, del 15 al 17 de septiembre de 2010.

Proyecto Probo Koala: La Secretaría está participando en el "Programa de observancia Probo Koala" dirigido por la Secretaría del Convenio de Basilea. La Secretaría ha proporcionado información al Programa actualmente en ejecución en Côte d'Ivoire, el cual se reproducirá en otros países africanos (y posiblemente del Caribe). Además la Secretaría estuvo representada en la primera reunión consultiva en Abidyán, en noviembre de 2009 y febrero de 2010. A continuación tuvo lugar una consulta nacional con partes interesadas, a finales de 2010, a la cual la unidad jurídica de la Secretaría proporcionó información antes y después de las consultas, en lo relativo al desarrollo del marco jurídico, incluida la legislación y la aplicación de los convenios.

Fomento de la cooperación

La Secretaría siguió llevando a cabo reuniones subregionales entre las autoridades nacionales designadas (AND). Estas reuniones proporcionan una oportunidad para que las autoridades nacionales designadas supervisen el progreso referente a la aplicación del Convenio, identificar problemas comunes y compartir experiencias en la búsqueda de soluciones. Un elemento clave de la reunión es la posibilidad que ofrece para identificar oportunidades para la cooperación regional y con las autoridades de los Convenios de Estocolmo y de Basilea y el SAICM.

Una reunión subregional de autoridades nacionales designadas de los países de América Central (Belice, Cuba, República Dominicana, Ecuador, El Salvador, México, Nicaragua, Panamá y Venezuela) se convocó del 1-5 diciembre de 2008 en Panamá.

Fomento de la cooperación

Se fortaleció la cooperación subregional entre las entidades interesadas de los convenios de Rotterdam, Estocolmo y Basilea en el período que abarca el informe mediante la convocación de talleres subregionales de capacitación, reuniones sobre el plan de acción y talleres sobre sinergias.

Fomento de la cooperación

Se fortaleció la cooperación subregional entre las entidades interesadas de los convenios de Rotterdam, Estocolmo y Basilea en el período que abarca el informe mediante la convocación de talleres subregionales de capacitación, reuniones sobre el plan de acción y talleres sobre sinergias.

Prestación de apoyo jurídico a las Partes y a la Secretaría

La Secretaría está prestando asesoramiento y orientación en cuestiones jurídicas y de política de carácter general, incluida la aplicación del Convenio y sus programas conexos de componentes de servicios, tanto a Partes de manera individual como a la Secretaría, a la Conferencia de las Partes (CP), así como a las reuniones extraordinarias simultaneas de la CP y al Comité de Examen de Productos Químicos, si se solicita y procede, en aras de fomentar las sinergias con otras secretarías pertinentes, tales como las secretarías de los convenios de Estocolmo y Basilea, y otras entidades de resultar necesario.

La secretaría está prestando apoyo en lo relativo a los programas de asistencia técnica, tales como el \ldblquote Proyecto Probo Koala\rdblquote citado en la sección \ldblquote Trabajo con las autoridades aduaneras\rdblquote del presente informe progresivo, y más específicamente mediante el desarrollo del componente jurídico de los programas de asistencia técnica a las Partes con vistas a asegurar un fundamento jurídico eficaz para la aplicación del Convenio y facilitar el desarrollo de la capacidad nacional, tanto en lo relativo al personal como a la infraestructura, para cumplir las obligaciones en virtud del Convenio. Entre otros mecanismos nuevos e innovadores para el suministro de información y la prestación de asistencia a las Partes se encuentra la inclusión de secciones jurídicas específicas en los programas de los talleres de asistencia técnica, así como la elaboración de material de orientación jurídica tales como estudios de caso, para fomentar las sinergias con las secretarías de los convenios de Estocolmo y Basilea, en los casos que resulte necesario.

La Secretaría está cooperando con la División de Derecho Ambiental y Convenios del PNUMA para asistir a los gobiernos en la aplicación eficaz y coherente de los compromisos internacionales existentes mediante la participación, entre otros eventos, en el Noveno programa Mundial de Formación (GTP-9) sobre ley y política ambientales, celebrado en noviembre de 2009 en Nairobi (véase http://www.unep.org/Law/Programme_work/Training/global_training_prog.asp) y la preparación de un resumen integrado de los actuales objetivos, metas y propósitos ambientales internacionales (véase http://www.unep.org/law/PDF/ExistingIntAgreedGoalsandObjectives.pdf). En este contexto, la secretaría participó en la \ldblquote Primera reunión abierta de expertos designados por los gobiernos sobre la compilación de metas y objetivos internacionalmente conciliados\rdblquote , celebrada del 29 al 31 de marzo de 2010 en Ginebra, Suiza.

Como parte de sus esfuerzos de cooperación, la Secretaría está trabajando con la División Productos Químicos del PNUMA en la realización de talleres jurídicos PNUMA/PNUD, como el inaugurado en diciembre de 2009 en Cambodia, en la elaboración de una guía jurídica sobre la gestión racional de productos químicos, incluidos los productos químicos industriales. Por tal razón la Secretaría participó en la \ldblquote Primera reunión del grupo de expertos sobre desarrollo de infraestructuras jurídicas e institucionales y medidas de recuperación de costes en la gestión racional de productos químicos\rdblquote , celebrada el 29 y 30 de abril de 2010 en Ginebra, Suiza. En un enfoque sinérgico respecto a las actividades relativas a los productos químicos industriales, la Secretaría ha aportado información al próximo set de documentos, el cual está actualmente en formato provisional y en fase de prueba en determinadas situaciones nacionales.

Prestación de apoyo jurídico a las Partes y a la Secretaría

La sección jurídica de la Secretaría está prestando asesoramiento y orientación sobre cuestiones jurídicas generales y de políticas, incluida la aplicación del Convenio y sus programas relativos a los componentes de trabajo, a Partes individuales y a los miembros del personal de la Secretaría, así como a otros asociados (UNEP, OMC, etc.) y observadores o partes interesadas, a la Conferencia de las Partes (COP), incluidas las reuniones extraordinarias simultáneas de la COP, y al Comité de Examen de Productos Químicos, en la medida que se le solicite y resulte necesario, para fomentar sinergias con otras secretarías asociadas, tales como las secretarías de los convenios de Estocolmo y Basilea, así como con otras entidades donde resulte necesario. En este sentido la Secretaría está abordando un amplio ámbito de cuestiones jurídicas y de políticas relacionadas con el análisis, interpretación y aplicación de: i) las disposiciones del Convenio de Rotterdam y, dado el caso, las reglas de procedimiento aplicables, ii) otros acuerdos ambientales multilaterales, iii) derecho internacional, público, privado y administrativo, iv) asuntos del comercio internacional, v) otros instrumentos que rigen las actividades y operaciones de las Naciones Unidas, etc.

La sección jurídica de la Secretaría está prestando apoyo en lo relativo a los programas de asistencia técnica, tales como el \ldblquote Proyecto Probo Koala\rdblquote citado en la sección 8 del presente informe progresivo referente al \ldblquote Trabajo con las autoridades aduaneras\rdblquote , y más específicamente mediante el desarrollo del componente jurídico de los programas de asistencia técnica a las Partes, con vistas a asegurar un fundamento jurídico eficaz para la aplicación del Convenio y facilitar el desarrollo de la capacidad nacional, tanto en lo relativo al personal como a la infraestructura, con vistas a cumplir las obligaciones que emanan del Convenio. Entre otros mecanismos nuevos e innovadores para el suministro de información y la prestación de asistencia a las Partes se encuentra la inclusión de secciones jurídicas específicas en los programas de los talleres de asistencia técnica, así como la elaboración de material de orientación jurídica tales como estudios de caso, para fomentar las sinergias con las secretarías de los convenios de Estocolmo y Basilea, en los casos que resulte necesario. La sección jurídica de la Secretaría ha iniciado un ciclo de talleres jurídicos siguiendo el enfoque de las sinergias entre las 3 secretarías del Convenio sobre productos químicos y desechos: el primer taller se realizó en diciembre de 2010, inmediatamente después del Taller sobre Sinergias en El Salvador.

La sección jurídica de la Secretaría está cooperando con la División de Derecho Ambiental y Convenios del PNUMA para asistir a los gobiernos en la aplicación eficaz y coherente de los compromisos internacionales existentes mediante la participación, entre otros eventos, en el Noveno programa Mundial de Formación (GTP-9) sobre ley y política ambientales, celebrado en noviembre de 2009 (véase http://www.unep.org/Law/Programme_work/Training/global_training_prog.asp),y la preparación de un resumen integrado de los actuales objetivos, metas y propósitos ambientales internacionales (véase http://www.unep.org/law/PDF/ExistingIntAgreedGoalsandObjectives.pdf). En este contexto, la secretaría participó en la \ldblquote Primera reunión abierta de expertos designados por los gobiernos sobre la compilación de metas y objetivos internacionalmente conciliados\rdblquote , celebrada del 29 al 31 de marzo de 2010 en Ginebra, Suiza. Como parte de sus esfuerzos de cooperación, la Secretaría está trabajando con la División de Productos Químicos del PNUMA en la realización de talleres jurídicos PNUMA/PNUD, como el inaugurado en diciembre de 2009 en Cambodia y los realizados en Zambia en julio de 2010 y en Uruguay en diciembre de 2010. Además, la Secretaría está contribuyendo a la elaboración de la guía jurídica de la División UNEP Productos Químicos sobre la gestión racional de productos químicos, incluidos los productos químicos industriales. Por tal razón la Secretaría participó en la \ldblquote Primera reunión del grupo de expertos sobre desarrollo de infraestructuras jurídicas e institucionales y medidas de recuperación de costes en la gestión racional de productos químicos\rdblquote , así como en la segunda reunión de este grupo de expertos, celebradas respectivamente en abril y noviembre de 2010, en Ginebra, Suiza.

En un enfoque sinérgico respecto a las actividades relativas a los productos químicos industriales, la Secretaría ha aportado información relativa a un set de documentos que está actualmente en fase de prueba en contextos nacionales piloto, y ha participado en las actividades emprendidas por la Secretaría de Rotterdam en colaboración con los asociados y partes interesadas fundamentales \endash véase la sección 13 correspondiente a la actividad prioritaria 24 sobre productos químicos industriales, según se describe más adelante. Esta información y las actividades relacionadas con ésta, entre otras: i) la hoja de ruta o estrategia relativa a los productos químicos industriales, ii) los estudios piloto para mejorar la gestión de los productos químicos industriales en los países en desarrollo y los países con economías en transición, conforme a lo establecido en el Convenio de Rotterdam \endash así como a partir de estos estudios piloto, la Secretaría está elaborando estudios de caso sobre el establecimiento de un marco jurídico para los productos químicos industriales que contienen un análisis de los desafíos y lecciones aprendidas en el desarrollo de instrumentos jurídicos en determinados países y se espera que sirvan de orientación práctica a las Partes; iii) la herramienta de evaluación de riesgos de la OMS que contiene una sección dedicada al Convenio de Rotterdam.

Seguimiento de las decisiones sobre sinergias

La Secretaría ya aplica la decisión de las sinergias en la mayor parte de sus actividades, es decir, la planificación y la entrega de la creación de capacidades, desarrollo de proyectos, los enfoques de los donantes, la coordinación en cuestiones técnicas y científicas, las entregas regionales, etc, en particular en las áreas de productos químicos industriales, trabajando con las autoridades aduaneras, el mecanismo de facilitación, la movilización de recursos y apoyo a las Partes en la preparación de las notificaciones.

COP Extraordinaria: En colaboración con la Oficina del Convenio de Rotterdam, la Secretaría está contribuyendo activamente en los preparativos de la Primera Reunión Extraordinaria simultánea de las Conferencias de las Partes en el Convenio de Basilea, Rotterdam y Estocolmo sobre el aumento de la cooperación y coordinación, que tendrá lugar en Bali, Indonesia, 22-26 de febrero de 2010. La dirección del sitio web de las reuniones es: http://excops.unep.ch/

Talleres regional sobre sinergias: Una serie de talleres regionales de sinergias se están organizando en forma conjunta con las Secretarías de los Convenios de Basilea y Estocolmo para mejorar la cooperación y colaboración para facilitar la aplicación conjunta de los tres convenios a nivel nacional. Se hace hincapié en la identificación de sinergias y vínculos en el plano nacional como una forma de fomentar el cumplimiento de los requisitos de los convenios. Asimismo se tendrá en cuenta las oportunidades de asistencia técnica y financiera en la aplicación de los convenios de manera coordinada. El primer taller de sinergias se celebrará en octubre de 2009 en Pretoria, Sudáfrica y otros dos talleres regionales están previstos en 2009-2010.

Programas regionales sobre sinergias: La Secretaría está apoyando el desarrollo de programas específicos regionales y nacionales para la ejecución conjunta de los tres convenios a nivel nacional y regional, en estrecha cooperación con los convenios de Basilea y Estocolmo.

Dando seguimiento a las decisiones sobre sinergias, la Secretaría ha participado en una serie de actividades:

Conferencia extraordinaria de las Partes: En colaboración con la Oficina del Convenio de Rotterdam, la Secretaría participó activamente en los preparativos de las primeras reuniones extraordinarias simultaneas de las Conferencias de las Partes en los convenios de Basilea, Rotterdam y Estocolmo con vistas a aumentar la cooperación y la coordinación, que tuvieron lugar en Bali, Indonesia, del 22 al 24 de febrero de 2010. El informe de esta reunión, incluidas sus decisiones, están contenidas en el documento UNEP/FAO/CHW/RC/POPS/EXCOPS.1/8 (disponible en el sitio web http://excops.unep.ch/).

Talleres regionales sobre sinergias: La Secretaría continúa organizando talleres regionales sobre sinergias conjuntamente con las secretarías de los convenios de Basilea y Estocolmo en aras de aumentar la cooperación y la colaboración para facilitar la aplicación conjunta de los tres convenios a nivel nacional. Los primeros talleres sobre sinergias se celebraron en octubre de 2009 en Pretoria, Sudáfrica, en noviembre de 2009 en Montevideo, Uruguay y en abril de 2010 en Beijing, China. Está previsto realizar otros dos talleres regionales antes de finales de 2010: uno en El Cairo, Egipto, para los países de habla árabe y un segundo en Europa del Este.

Programas regionales de sinergias: La Secretaría ha prestado apoyo al desarrollo de programas regionales y nacionales para la aplicación conjunta de los tres convenios a nivel nacional y regional, en estrecha cooperación con los convenios de Basilea y Estocolmo. Se han recibido expresiones de interés de países de las regiones del Sur de Asia y de América Latina.

Grupos temáticos intersecretarías: La Secretaría participó en 5 de los grupos temáticos diferentes (Asistencia técnica, Sensibilización del público y divulgación, Centros regionales, Mecanismo de intercambio de información y Asuntos científicos y técnicos) creados por las secretarías de los convenios de Basilea, Rotterdam y Estocolmo para las actividades multisectoriales.

Seguimiento de las decisiones sobre sinergias

Dando seguimiento a las decisiones sobre sinergias y al informe de la Conferencia Extraordinaria de las Partes (disponible en el sitio http://excops.unep.ch/), la Secretaría ha participado en diferentes actividades:

Talleres regionales sobre sinergias: La Secretaría continúa organizando talleres regionales sobre sinergias conjuntamente con las secretarías de los convenios de Basilea y Estocolmo en aras de aumentar la cooperación y la colaboración para facilitar la aplicación conjunta de los tres convenios a nivel nacional. Los primeros talleres sobre sinergias se celebraron en octubre de 2009 en Pretoria, Sudáfrica, en noviembre de 2009 en Montevideo, Uruguay y en abril de 2010 en Beijing, China. En 2010 se realizaron otros dos talleres regionales, uno en Eslovaquia (octubre) y en El Salvador (diciembre). Está previsto realizar otros dos talleres regionales en 2011.

Programas regionales de sinergias: La Secretaría continúa organizando talleres regionales sobre sinergias conjuntamente con las secretarías de los convenios de Basilea y Estocolmo en aras de aumentar la cooperación y la colaboración para facilitar la aplicación conjunta de los tres convenios a nivel nacional. Los primeros talleres sobre sinergias se celebraron en octubre de 2009 en Pretoria, Sudáfrica, en noviembre de 2009 en Montevideo, Uruguay y en abril de 2010 en Beijing, China. En 2010 se realizaron otros dos talleres regionales, uno en Eslovaquia (octubre) y en El Salvador (diciembre). Está previsto realizar otros dos talleres regionales en 2011.

Grupos temáticos intersecretarías: La Secretaría participó en 5 de los grupos temáticos diferentes (Asistencia técnica, Sensibilización del público y divulgación, Centros regionales, Mecanismo de intercambio de información y Asuntos científicos y técnicos) creados por las secretarías de los convenios de Basilea, Rotterdam y Estocolmo para aumentar la cooperación y coordinación multisectoriales.

Labor directa con distintos países en cuestiones específicas

La forma en que las necesidades específicas de cada Parte se abordarán depende de la cuestión de la preocupación y las Partes interesadas. La corriente de las actividades de asistencia técnica de la Secretaría en esta área incluyen:

  • Apoyo a las nuevas Partes para aumentar la conciencia del Convenio;
  • asistencia específica a las Partes en respuesta a sus peticiones.

 

Labor directa con distintos países en cuestiones específicas

La forma de abordar las necesidades específicas de cada Parte depende del tema objeto de preocupación y de las Partes concernidas. Un ejemplo reciente es la consulta nacional planificada en febrero de 2010 para Colombia, país que devino recientemente Parte en el Convenio de Rotterdam. Colombia había solicitado cierta orientación específica sobre la aplicación del Convenio (para más información véase la sección Nuevas Partes). Se organizó una misión conjunta de apoyo para Colombia, en colaboración con la Secretaría del Convenio de Estocolmo.

Etiopía está fortaleciendo sus capacidades para reducir los riesgos asociados a plaguicidas mediante una serie de proyectos de fondos fiduciarios con donantes bilaterales y la FAO. Previa solicitud, la Secretaría está prestando orientación y asesoramiento en materia de decisiones y controles de importaciones, así como en la ejecución de un proyecto piloto sobre monitorización y notificación de incidentes con plaguicidas.

Tras haber recibido solicitudes de la R.D. del Congo, Benin y Guinea Bissau de asistencia específica en cuestiones técnicas relacionadas con la aplicación, se llevó a cabo a finales de mayo de 2010 una misión técnica para proporcionar asesoramiento directo en la solución de problemas y proporcionar capacitación práctica.

Labor directa con distintos países en cuestiones específicas

La forma de abordar las necesidades específicas de cada Parte depende del tema objeto de preocupación y de las Partes concernidas. Un ejemplo reciente es la consulta nacional planificada en febrero de 2010 para Colombia, país que devino recientemente Parte en el Convenio de Rotterdam. Colombia había solicitado cierta orientación específica sobre la aplicación del Convenio (para más información véase la sección Nuevas Partes).

Se organizó una misión conjunta de apoyo para Colombia, en colaboración con la Secretaría del Convenio de Estocolmo está fortaleciendo sus capacidades para reducir los riesgos asociados a plaguicidas mediante una serie de proyectos de fondos fiduciarios con donantes bilaterales y la FAO.

Previa solicitud, la Secretaría está prestando orientación y asesoramiento en materia de decisiones y controles de importaciones, así como en la ejecución de un proyecto piloto sobre monitorización y notificación de incidentes con plaguicidas. En respuesta a solicitudes de la R.D. del Congo, Benin y Guinea Bissau de recibir asistencias técnicas relacionadas con la aplicación, se llevó a cabo una misión técnica para proporcionar asesoramiento directo en la solución de problemas y proporcionar capacitación práctica.

Labor relacionada con los productos químicos industriales

En la COP4, las Partes pidieron a la Secretaría que elabore un programa para la gestión racional de productos químicos industriales y subrayaron la importancia de proporcionar asistencia técnica a las Partes para gestionar de forma segura los productos químicos industriales. La Secretaría ha estado trabajando en los siguientes puntos relativos a los productos químicos industriales:

Hoja de ruta para los productos químicos industriales: un proyecto de estrategia sobre productos químicos industriales se encuentra en proceso de elaboración en colaboración con los Convenios de Estocolmo y de Basilea. Esta estrategia ofrece una hoja de ruta para la aplicación de un programa integrado sobre los productos químicos industriales y también se ocupa de los componentes de asistencia técnica sobre los productos químicos industriales de la COP-4.

La hoja de ruta arriba mencionada sobre productos químicos industriales abarca 4 pilares fundamentales:

  1. De sensibilización a la gestión de productos químicos industriales y el intercambio de información sobre el Convenio de Rotterdam y otros acuerdos ambientales multilaterales relativos a los productos químicos (Convenio de Basilea, Convenio de Estocolmo, el SAICM, el Protocolo de Montreal, etc);
  2. La creación de capacidad nacional para realizar evaluaciones de riesgo;
  3. Creación de capacidades nacionales para el desarrollo y la aplicación de medidas de gestión de riesgos (desarrollo / fortalecimiento de la legislación y políticas nacionales para la gestión racional de productos químicos industriales);
  4. Desarrollo de conocimientos en los planos nacional y regional;

Productos químicos industriales en la región de Asia-Pacífico: La Secretaría trabaja en un proyecto en colaboración con la OMS, la OIT y otros asociados para promover la gestión racional de productos químicos industriales en la región de Asia y el Pacífico, con un énfasis especial sobre el amianto. De la OMS conjunto de herramientas de evaluación de riesgos, así como otros materiales de orientación pertinentes relacionados con la salud y los aspectos medioambientales servirán de base a una serie de talleres previstos para 2010.

Productos químicos industriales en las regiones de Africa y América Latina: Dos talleres regionales de sensibilización sobre productos químicos industriales están siendo organizados conjuntamente con el SAICM, la OMS y la Secretaría para principios de 2010 para la región de Africa y América Latina. Estos talleres están destinados a promover la gestión racional de productos químicos industriales..

Las sinergias de los productos químicos industriales: La Secretaría está trabajando conjuntamente con el de Basilea, Rotterdam y Estocolmo en el aumento de la capacidad regional y nacional para gestionar de forma segura los productos químicos industriales peligrosos. Las tres secretarías han desarrollado conjuntamente una propuesta de proyecto, para la consideración de la financiación y la aplicación en colaboración con el Banco Mundial. La propuesta incluye la prestación de asistencia técnica, el desarrollo de materiales pertinentes, el intercambio de conocimientos y el seguimiento y evaluación.

La información para promover la gestión racional de productos químicos industriales: La Secretaría está elaborando un documento para las Partes que promueve la gestión racional de productos químicos industriales. Este documento proporcionará a las Partes algunos elementos claves para hacer frente a los productos químicos industriales a nivel nacional y teniendo en cuenta las sinergias de entre las tres convenios y el SAICM.

El kit de recursos de la OMS para la evaluación de riesgos: La Secretaría está colaborando con la OMS en el desarrollo de un conjunto de herramientas de evaluación de riesgos que ayuden a los países en desarrollo en sus esfuerzos de evaluar los riesgos relacionados con los productos químicos peligrosos. El kit de recursos proporciona información, diagramas de flujo y estudios de caso sobre la metodología de evaluación de riesgos, e incluye una sección sobre el Convenio de Rotterdam. El proyecto de guía ya está siendo utilizado en la realización de actividades de asistencia técnica en las evaluaciones de riesgo, que se organizan en colaboración con la OMS. Expertos en evaluación de riesgos procedentes de China, Malasia y Tailandia estarán probando el kit de recursos para adaptarlo a un formato más amigable y eficiente y el contenido, junto con el apoyo de la Secretaría del Convenio de Rotterdam y un experto del grupo de trabajo. La primera reunión sobre la fase preparatoria para poner a prueba el kit de recursos tuvo lugar en julio en Bangkok, Tailandia. La próxima reunión de la fase de prueba de la guía tendrá lugar en octubre de 2009. Una vez terminada, la guía será una herramienta útil para aumentar la conciencia sobre los riesgos relacionados con sustancias químicas y la forma de evaluar los productos y también será uno de los principales instrumentos de productos químicos industriales de la Secretaría del programa.

Marco jurídico de los productos químicos industriales: La Secretaría está desarrollando una nueva área de trabajo que requiere el fortalecimiento de las actividades de creación de capacidad (área prioritaria 7) con el fin de ayudar a las Partes con la aplicación de un marco jurídico y administrativo adecuado para apoyar la gestión racional de los industriales los productos químicos. A tal fin, la Secretaría está trabajando en estrecha cooperación con la División de Derecho Ambiental y Convenios (DELC) en: i) la inclusión de la RC en DELC programas de formación en derecho ambiental, y ii) el desarrollo de la orientación a las Partes sobre las infraestructuras jurídicas y administrativas necesarias para gestionar de forma segura los productos químicos industriales.

Labor relacionada con los productos químicos industriales

En colaboración con asociados fundamentales, la Secretaría ha estado trabajando en la elaboración de un programa integral sobre productos químicos industriales que comprende los elementos siguientes:

Hoja de ruta de los productos químicos industriales: Se ha trazado una estrategia sobre productos químicos industriales en colaboración con los convenios de Estocolmo y de Basilea. Esta estrategia proporciona una \lquote hoja de ruta\rquote para la aplicación de un programa sobre productos químicos industriales que aborda las disposiciones del Convenio de Rotterdam, a la vez que reconoce la necesidad de un enfoque integrado. La hoja de ruta también aborda los componentes de la asistencia técnica en materia de productos químicos industriales encomendada por la COP-4.

Dicha hoja de ruta de los productos químicos industriales aborda cuatro pilares fundamentales:

  1. Sensibilización respecto de la gestión de los productos químicos industriales e intercambio de información sobre el Convenio de Rotterdam y otros acuerdos múltiples ambientales sobre productos químicos (Convenio de Basilea, Convenio de Estocolmo, SAICM, Protocolo de Montreal, etc.);
  2. Creación de la capacidad nacional para realizar evaluaciones de riesgos;
  3. Creación de capacidades nacionales para elaborar y aplicar medidas de gestión de riesgos (desarrollo/fortalecimiento de la legislación y políticas nacionales para la gestión racional de productos químicos industriales);
  4. Aumento del conocimiento a nivel nacional y regional;

La hoja de ruta incluirá, entre otros aspectos, el desarrollo y seguimiento de las siguientes herramientas jurídicas para apoyar a las Partes en la aplicación del Convenio:

  • Estudios de caso desde el punto de vista jurídico;
  • Una compilación de elementos jurídicos claves en relación con los productos químicos industriales;

Productos químicos industriales en la región de Asia y el Pacífico: La Secretaría está inmersa en el proceso de aplicación de un proyecto en colaboración con la OMS, la OIT y otros asociados con vistas a apoyar la gestión racional de los productos químicos industriales en la región de Asia y el Pacífico, centrándose en los productos químicos industriales pero con especial énfasis en el amianto. La herramienta de evaluación de riesgos de la OMS (véase infra), así como otros materiales de orientación pertinentes que abordan aspectos sobre la salud y el medio ambiente, servirán de apoyo a una serie de talleres planificados para el año 2010.

 Situación actual:

  • Taller de iniciación programado para el 18-20 de mayo de 2010 en Bangkok; esta actividad fue aplazada para el 31 de agosto - 3 de septiembre de 2010
  • También se están planificando talleres piloto
  • Se está elaborando actualmente un estudio de caso jurídico.

Productos químicos industriales en las regiones de Africa y América Latina: Se organizaron dos talleres regionales de sensibilización sobre gestión de productos químicos industriales conjuntamente con el SAICM, la OMS y la Secretaría a principios de 2010 para las regiones de Africa y América Latina. Estos talleres tuvieron como propósito servir de apoyo a la gestión racional de los productos químicos industriales.

Se realizaron las siguientes actividades:

  • Taller consecutivo del SAICM en Abidyán, 25-29 de enero de 2010
  • Taller consecutivo del SAICM en Jamaica, 13 de marzo de 2010

Se está preparando una actividad similar para la región de Asia y el Pacífico a continuación del taller de iniciación sobre el amianto, programado para el 3 de septiembre de 2010, en Bangkok.

Lista de control para la gestión segura de productos químicos industriales: La Secretaría elaboró una lista de control que las Partes deben utilizar como herramienta durante las actividades de asistencia técnica para apoyar la gestión segura de los productos químicos industriales. Esta lista de control proporcionará a las Partes ciertos elementos claves para la gestión de los productos químicos industriales a nivel nacional. También abordará las sinergias relativas a los productos químicos industriales entre los tres convenios, así como con el SAICM.

La Secretaría también está planificando las siguientes actividades en relación con los productos químicos industriales:

Elaboración de una herramienta de formación cuyo contenido y procesos están encaminados a apoyar la aplicación de un sistema nacional de gestión ambientalmente racional de productos químicos para productos químicos industriales en los países en desarrollo; (terminación antes de finales de 2010)

Prueba de la metodología de los talleres de formación en tres países piloto en otras regiones de las Naciones Unidas. Estos talleres estarán constituidos por talleres nacionales de sensibilización y evaluación de las necesidades (cada uno de 1 día de duración), de elaboración del plan de aplicación por países y discusión en talleres nacionales (cada uno de 2 días de duración); finalización de las actividades en los países y preparación de los estudios de caso; (inicio antes de finales de 2010)

Herramienta de evaluación de riesgos de la OMS: la Secretaría ha colaborado con la OMS en la elaboración de una herramienta de evaluación de riesgos que ayudará a los países en desarrollo en sus esfuerzos por evaluar los riesgos asociados a los productos químicos peligrosos. Esta herramienta proporciona información, mapas de flujo y estudios de caso sobre la metodología de evaluación de riesgos y contiene una sección dedicada al Convenio de Rotterdam. La herramienta provisional ya está siendo utilizada en las actividades de asistencia técnica sobre evaluación de riesgos que también están siendo organizadas en colaboración con la OMS. La Secretaría del Convenio de Rotterdam revisó e hizo comentarios sobre la herramienta, la cual ya está terminada. La herramienta también se difundió durante las actividades organizadas con el SAICM sobre productos químicos industriales.

Marco jurídico para los productos químicos industriales: Como se menciona en la sección \ldblquote Prestación de apoyo a las Partes y a la Secretaría\rdblquote , la Secretaría está cooperando con PNUMA Productos químicos en la elaboración de una guía jurídica sobre productos químicos industriales.
La Secretaría también va a elaborar estudios de caso sobre el desarrollo del marco jurídico para los productos químicos industriales. Estos estudios de caso contendrán un análisis de los retos y de las lecciones aprendidas en relación con el desarrollo de instrumentos jurídicos en países específicos, y se espera que sirvan de guía práctica a las Partes.

Labor relacionada con los productos químicos industriales

En colaboración con asociados fundamentales (SCE, SCB, PNUMA Productos Químicos, UNITAR, OMS, OIT, la Sociedad Alemana de Cooperación Técnica (GTZ), la Inspección de Productos Químicos de Suecia (KEMI), el CIEL, la OECD, así como otros asociados del IOMC), la Secretaría ha emprendido las actividades siguientes:

a) Elaboración de una hoja de ruta o estrategia que aborde 4 pilares fundamentales:

  • Concienciación sobre la gestión de los productos químicos industriales e intercambio de información sobre el Convenio de Rotterdam y otros acuerdos múltiples ambientales (AMA) sobre productos químicos (Convenio de Basilea, Convenio de Estocolmo, SAICM, Protocolo de Montreal, etc.);
  • Creación de la capacidad nacional para realizar evaluaciones de riesgos;
  • Creación de capacidades nacionales para elaborar y aplicar medidas de gestión de riesgos (desarrollo o fortalecimiento de la legislación y políticas nacionales para la gestión racional de productos químicos industriales);
  • Aumento del conocimiento a nivel nacional y regional.

b) Plan estratégico de apoyo a las Partes en el Convenio de Rotterdam encaminado a fortalecer la capacidad de enviar sus respuestas sobre las importaciones y medidas reglamentarias firmes relativas a los productos químicos industriales conforme al Convenio de Rotterdam

La estrategia y su aplicación se centran en fortalecer la capacidad de las Partes que son países en desarrollo y países con economías en transición de evaluar y gestionar riesgos, elaborar y notificar sus respuestas sobre importaciones y de adoptar decisiones respecto a las medidas reglamentarias firmes sobre productos químicos industriales peligrosos conforme a lo establecido en el Procedimiento de Consentimiento Fundamentado Previo.

Por ende, el objetivo de la estrategia es proporcionar a las Partes la capacidad de realizar evaluaciones de peligros y riesgos de los productos químicos mencionados y, sobre la base de los resultados de estas evaluaciones, decidir qué medida de gestión de riesgos se utilizará para reducir los riesgos de manera de garantizar la salud humana y del medio ambiente.

El documento preliminar será presentado a la COP en su quinto período de sesiones.

c) Reuniones regionales: Conjuntamente del Convenio de Rotterdam, OMS, CIEL y GTZ; Sensibilización y fortalecimiento de la evaluación de riesgos de productos químicos y de la gestión de productos químicos industriales

Fecha Región Sede Comentarios
27 de enero de 2010 Africa Côte d'Ivoire Realizada a continuación de la reunión regional del SAICM
13 de marzo de 2010 América Latina y el Caribe Jamaica Realizada a continuación de la reunión regional del SAICM
3 de septiembre de 2010 Subregión de Asia y el Pacífico Bangkok China, India, Indonesia, Malasia, Filipinas, Sri Lanka, Tailandia y Vietnam. También asistieron representantes de Japón, República de Corea y Singapur. Esta reunión se realizó a continuación del taller de iniciación al Proyecto sobre el amianto, financiada por el Gobierno de Japón.

d) Proyecto de gestión de productos químicos industriales (asbesto) para la región de Asia y el Pacífico: La Secretaría está inmersa en el proceso de aplicación de un proyecto en colaboración con la OMS, la OIT y otros asociados, con vistas a apoyar la gestión racional de los productos químicos industriales en la región de Asia y el Pacífico, centrándose en los productos químicos industriales pero con especial énfasis en el amianto. La herramienta de evaluación de riesgos de la OMS (véase infra), así como otros materiales de orientación pertinentes que abordan aspectos sobre la salud y el medio ambiente, servirán de apoyo a actividades en países piloto.

Cronología de las actividades:

Fecha Actividad Estado
Enero de 2010 Formación de un grupo multipartito para la aplicación del proyecto que coordine la aplicación del proyecto (Convenio de Rotterdam, PNUMA Productos Químicos, Secretaría del Convenio de Basilea, UNITAR, OMS y OIT) Terminada
Febrero de 2010 Reuniones del Grupo de trabajo interinstitucional de aplicación (IAWG): Participantes: OMS, IARC, OIT, Secretaría del Convenio de Basilea, PNUMA Productos Químicos, UNITAR;
-19 de enero y 16 de febrero de 2010.
En curso
Septiembre de 2010 - marzo de 2011 Creación de la herramienta de gestión del amianto bajo la coordinación de la Universidad de Salud Laboral y Ambiental (UOEH), Fukuoka, Japón, conjuntamente con el grupo de trabajo constituido por expertos de la OMS, la OIT, la Asociación Internacional de Higiene del Trabajo (IOHA), el Ejecutivo de Salud y Seguridad del Reino Unido, la Agencia de Protección del Trabajo y Salud de Corea y el Ministerio de Salud Pública de Tailandia: En curso
Septiembre de 2010 Taller inicial: Taller interinstitucional de sensibilización sobre la gestión racional de los productos químicos industriales con especial énfasis en el amianto, para la región de Asia y el Pacífico (China, India, Indonesia, Malasia, Filipinas, Sri Lanka, Tailandia y Vietnam). Bangkok, Tailandia, 31 de agosto - 2 de septiembre de 2010 Terminado
Enero - junio de 2011 Actividades del proyecto piloto en Filipinas: bajo la orientación de la OMS y la OIT.
\'c9stas incluyen:
a)La realización de un estudio jurídico de las bases legislativas/administrativas para el amianto en el contexto de los marcos generales de la gestión de los productos químicos y de la higiene y protección del trabajo. Creación de un marco institucional para el Programa nacional para Filipinas sobre la eliminación de enfermedades relacionadas con el amianto (PNPEAD), incluida la elaboración de directrices sobre vigilancia médica, directrices técnicas y un código de prácticas para la gestión del amianto y un perfil nacional del amianto para las Filipinas
MOU being negotiated with the Philippines.
Julio de 2011 Taller final: Taller interinstitucional de sensibilización sobre la gestión racional de los productos químicos industriales con especial énfasis en el amianto, para la región de Asia y el Pacífico (China, India, Indonesia, Malasia, Filipinas, Sri Lanka, Tailandia y Vietnam)

Al final del proyecto los países piloto habrán logrado:

  • Crear una base racional para la gestión y eliminación del amianto, en el contexto general de la aplicación del Convenio de Rotterdam;
  • Desarrollar la concienciación sobre los riesgos asociados al uso de productos químicos como el amianto en determinadas comunidades;
  • Identificar una serie de medidas, prácticas y enfoques adecuados para reducir los riesgos asociados al uso del amianto;
  • Crear un marco para el proyecto de gestión de los productos químicos industriales que se pueda aplicar/reproducir en un mayor número de países en la región.

e) Estudios piloto para mejorar la gestión de productos químicos industriales en países en desarrollo y países con economías en transición conforme al Convenio de Rotterdam

Objetivos fundamentales de los estudios antes mencionados:

  1. Elaborar orientaciones prácticas para determinados países en desarrollo sobre cómo examinar la situación actual de la gestión nacional de los productos químicos industriales, así como para establecer prioridades para aplicar un sistema nacional de gestión racional de los productos químicos industriales.
  2. Fortalecer las capacidades de las Partes para evaluar los riesgos asociados a los productos químicos industriales;
  3. Facilitar y promover la creación de marcos legislativos y administrativos integrados y armonizados a escala nacional para los productos químicos industriales con vistas a apoyar el cumplimiento de las obligaciones nacionales emanadas de los convenios de Basilea, Rotterdam y Estocolmo y de otros instrumentos internacionales jurídicamente vinculantes al respecto;
  4. Sentar las bases y los elementos fundamentales para la creación de una herramienta que sea utilizada por los países en desarrollo para emprender el proceso de recopilación de información que les permita determinar la situación nacional actual m por ejemplo mediante la elaboración o la actualización de un perfil nacional y analizar las prioridades de las actividades futuras para lograr una gestión racional de los productos químicos industriales.

Enfoque

Dos países expresaron su voluntad de participar en los estudios piloto (Jordania y Botswana). Estos dos países examinarán la situación nacional de la gestión de productos químicos industriales mediante deliberaciones y debates coordinados con la participación de todas las partes interesadas correspondientes. Se utilizarán elementos de una herramienta creada por un experto internacional consultor sobre gestión de productos químicos industriales, con vistas a guiar el proceso, y dicho consultor prestará asistencia y apoyo a los países piloto. Este análisis incluirá países sobre la base de la información recibida, con vistas a determinar su situación dentro de una estructura escalonada para garantizar que las estructuras fundamentales sean examinadas y estén en vigor y que se aumenten las capacidades de manera lógica y paulatina haciendo uso de la información proporcionada. Se exhortará a utilizar información de otros países y se explorarán vías para conocer cómo obtener dicha información de otros acuerdos multilaterales ambientales relativos a esta esfera.

Herramienta de evaluación de riesgos de la OMS: la Secretaría ha colaborado con la OMS en la elaboración de una herramienta de evaluación de riesgos que ayudará a los países en desarrollo en sus esfuerzos por evaluar los riesgos asociados a los productos químicos peligrosos. La herramienta proporciona información, mapas de flujo y estudios de caso sobre la metodología de evaluación de riesgos y contiene una sección dedicada al Convenio de Rotterdam. Esta herramienta ya está siendo utilizada en las actividades de asistencia técnica de la Secretaría sobre evaluación de riesgos, las cuales también están siendo organizadas en colaboración con la OMS.

Marco jurídico para los productos químicos industriales: por favor, remítase a la sección 10 \ldblquote Prestación de apoyo jurídico\rdblquote supra, ya que el programa y el apoyo jurídicos son actividades intersectoriales relacionadas con las actividades sobre productos químicos industriales.

Establecimiento de un mecanismo de intercambio de información

COP-4 aprobado dos nuevas áreas prioritarias que se refieren a la creación de, y la formación de un Mecanismo de Facilitación del Convenio de Rotterdam, en cooperación con los Convenios de Estocolmo y de Basilea. Además, la decisión sobre el aumento de las sinergias de cooperación y coordinación entre los Convenios de Basilea, Rotterdam y Estocolmo pidió a las tres secretarías que desarrollen, entre otras cosas, los sistemas de intercambio de información sobre la salud y los impactos ambientales, incluyendo un mecanismo de facilitación, con el objetivo de servir los tres convenios.

La Secretaría está trabajando con las secretarías de los Convenios de Basilea y de Estocolmo sobre las siguientes actividades en respuesta a las decisiones antes mencionadas:

Desarrollo de una estrategia para un mecanismo de facilitación (CHM): Una estrategia de ajuste con objetivos a corto, mediano y largo plazo ha sido desarrollada y discutida con las secretarías del Convenio de Basilea, Estocolmo. Este plan constituye la base para las actividades del programa de la posición del Convenio de Rotterdam, que se realizarán en cooperación con los convenios de Basilea y Estocolmo.

Desarrollo de un plan de trabajo común: las actividades relacionadas con la aplicación de sistemas de intercambio de información sobre la salud y los impactos ambientales, incluyendo un mecanismo de coordinación de los tres convenios, un plan de trabajo común está en preparación y será presentado en las reuniones extraordinarias simultáneas de las conferencias de las Partes en el Convenio de Basilea, Rotterdam y Estocolmo en Bali, Indonesia, 22 a 26 febrero de 2010.

Desarrollo de prototipos CHM: El diseño y desarrollo del futuro mecanismo de intercambio ha sido iniciado:

  • Un prototipo de portal central para el futuro mecanismo de intercambio está siendo diseñado;
  • Un prototipo de módulo de respuestas de países importadores está siendo desarrollado para ayudar y equipar mejor a las Partes a presentar respuestas sobre la importación de productos químicos sujetos al procedimiento de CFP. Será operativo para la prueba piloto en noviembre de 2009;
  • Un prototipo de módulo de Puntos Focales se está desarrollando con el objetivo de mejorar el acceso, a la información y a la gestión de los puntos focales nacionales de contacto para el Convenio de Rotterdam. Será operativo para la prueba piloto en noviembre de 2009. Se ha previsto desarrollar este módulo para incluir el acceso y la gestión de datos similares para los Convenios de Basilea y Estocolmo.

 

Taller piloto pionero en los Prototipos CHM: Los preparativos están en curso para la entrega de un taller piloto en Armenia en noviembre de 2009 sobre los módulos prototipos mencionados del portal central del centro de intercambio de información del Convenio. Este período de sesiones de formación de pilotos está diseñado para las Autoridades Nacionales Designadas (AND) y otras partes interesadas y se está organizando conjuntamente con el taller de capacitación y sensibilización. La reunión contará con la presencia de representantes de 8 países de la región.

Otras iniciativas para las reuniones extraordinarias de las COP: Se ha previsto una demostración de los progresos realizados en las actividades conjuntas en relación con el desarrollo de sistemas de intercambio de información de los tres convenios para ser presentada en la Conferencia Extraordinaria simultánea de las reuniones de las Partes de Basilea, Rotterdam y Estocolmo Convenios en Bali, Indonesia, 22 a 26 febrero de 2010.

Establecimiento de un mecanismo de intercambio de información

La secretaría del Convenio de Rotterdam se halla actualmente trabajando en colaboración con las secretarías de los convenios de Basilea y Estocolmo en las actividades de seguimiento para el establecimiento de un mecanismo de intercambio de información:

Culminada la elaboración de un plan de trabajo conjunto: En relación con las actividades para la aplicación de un mecanismo de intercambio de información conjunto para los tres convenios, se elaboró el plan de trabajo conjunto (UNEP/FAO/CHW/RC/POPS/EXCOPS.1/INF/2), el cual fue aprobado por las reuniones extraordinarias de la conferencias de las Partes en febrero de 2010.

Creación en curso de módulos prototipo del mecanismo de intercambio de información específico del Convenio de Rotterdam: En el contexto de las actividades relacionadas con el mecanismo de intercambio de información del Convenio (prioridades 18 y 38 del programa de trabajo 2009-2011 aprobadas por la CP-4), se están creando y sometiendo a pruebas piloto elementos de un mecanismo de intercambio de información específico para el Convenio de Rotterdam, que sea compatible con las actividades de intercambio de información de los convenios de Basilea y Estocolmo con vistas a prestar apoyo específico a las Partes para que tengan mayor acceso a la base de datos del Procedimiento de Consentimiento Fundamentado Previo (CFP) y a otros recursos de información disponibles, así como facilidades que puedan ayudar a las Partes en la aplicación del Convenio.

Hasta el momento las actividades se han centrado en la creación de un módulo prototipo de respuesta sobre importaciones, además de una base de datos prototipo consultable sobre contacto para los tres Convenios. Además se ha programado la creación de módulos de intercambio de información, incluido un módulo de acción regulatoria final y una sección dedicada a los productos químicos industriales.

Primera sesión de capacitación piloto sobre componentes prototipo del mecanismo de intercambio de información específico para el Convenio de Rotterdam: la primera sesión de capacitación piloto sobre prototipos mencionados se realizó en Armenia para ocho países de Europa Central, en noviembre de 2009. Esta sesión de capacitación piloto fue concebida para las autoridades nacionales designadas y otras entidades interesadas, y se organizó conjuntamente con el taller subregional de capacitación y sensibilización para dicha región. A la reunión asistieron representantes de 8 países de la región.

Segunda sesión de capacitación piloto sobre componentes prototipo del mecanismo de intercambio de información específico para el Convenio de Rotterdam: la segunda sesión de capacitación piloto sobre los módulos prototipo mencionados para las autoridades nacionales designadas y otras entidades interesadas, se realizó conjuntamente con el taller subregional de capacitación y sensibilización en Vietnam, en junio de 2010. A la reunión asistieron representantes de 7 países de la región.

Establecimiento de un mecanismo de intercambio de información

Desde junio de 2010, la Secretaría del Convenio de Rotterdam ha estado colaborando con las secretarías de los convenios de Basilea y Estocolmo en las siguientes actividades para crear un mecanismo de intercambio de información:

Actividades relativas al mecanismo conjunto de intercambio de información

  • Reuniones periódicas del grupo temático intersecretarías sobre el mecanismo de intercambio de información y los equipos especiales correspondientes, para debatir, entre otros temas, una visión común y una estrategia a largo plazo, la elaboración de paquetes de información intersectorial a manera de "centro único" de información sobre productos químicos y desechos, así como una estructura común de la configuración de la interfaz de usuario y de navegación del portal conjunto del mecanismo de intercambio de información y de los sitios web individuales;
  • Elaboración y revisión de un plan de trabajo conjunto para ser presentado en las conferencias de las Partes de los tres convenios y aprobado en las reuniones ordinarias de las conferencias de las Partes en los tres convenios en 2011;
  • Elaboración de un informe sobre otro mecanismo de intercambio de información y mecanismos similares;

Determinación de los componentes del Convenio de Rotterdam del mecanismo conjunto de intercambio de información e integración de todo intercambio de información y de las actividades de éste en el mecanismo conjunto de los tres convenios

  • Creación y mejoramiento actuales de los módulos del mecanismo de intercambio de información específicos del Convenio de Rotterdam, a saber:
    • Revisión y adaptación del módulo sobre respuestas de importación y del formulario en línea existentes, sobre la base de las opiniones, orientaciones y comentarios expresados en las sesiones piloto del mecanismo de intercambio de información, celebradas en 2009 y 2010 en Armenia y Vietnam respectivamente
    • Creación de un módulo y un formulario en línea para la presentación de notificaciones de medidas reglamentarias firmes
  • Creación actual de módulos interconvenios del mecanismo de intercambio de información, a saber:
    • Elaboración y perfeccionamiento de los perfiles de países
    • Diseño de un perfil integrado de productos químicos
  • Revisión y adaptación completas de la interfaz del sitio web y del mecanismo de intercambio de información, incluida la integración de ambos portales y de todas las herramientas de gestión de la información en una nueva interfaz web totalmente armonizada para los tres convenios;
  • Actual fase de migración de los contenidos del sitio web existente hacia una nueva interfaz conjunta.

Próximos pasos previstos

  • Finalización del plan estratégico y análisis de los requisitos de intercambio y gestión de información del Convenio de Rotterdam para su presentación en la Quinta Conferencia de las Partes (COP.5)
  • Continuación de todas las actividades de desarrollo definidas anteriormente para su presentación en la COP-5
  • Continuación de las reuniones periódicas intersecretarías del mecanismo de intercambio de información para garantizar la armonización y la integración de todas las actividades futuras de desarrollo.

Asociados en la prestación de asistencia técnica a nivel regional

Oficinas regionales de la FAO y del PNUMA: Tras la aprobación de la COP-4, la Secretaría convocó a una reunión anual de la autoridad competente regional y subregional para examinar los progresos realizados en 2008 y ayudar a preparar las actividades de planificación para el año 2009. Trece funcionarios regionales y subregionales asistieron a la reunión celebrada el 23 y 24 de febrero de 2009 en Roma, Italia.

Una nueva reunión para las oficinas regionales de la FAO y el PNUMA se propone para el año 2010 para examinar los progresos realizados en 2009 y para identificar otras maneras de satisfacer las necesidades de los países para la asistencia técnica en previsión de la quinta reunión de la Conferencia de las Partes.

Asia y el Pacífico de la Comisión de Protección Fitosanitaria: La 26 \'aa reunión de la Comisión de Protección Vegetal para la región de Asia y el Pacífico se llevó a cabo del 30 agosto al 4 septiembre 2009. En seguimiento a la labor iniciada en 2005, la participación en la reunión de expertos regionales y un número limitado de autoridades nacionales designadas de los países miembros representativos promovido la inclusión del Convenio de Rotterdam en el programa de trabajo de la Comisión. Se realizó una presentación en sesión plenaria. El Comité Permanente sobre Plaguicidas examinaron cuestiones relacionadas con la ratificación y aplicación del Convenio de Rotterdam. El Comité exhortó a los gobiernos a continuar los esfuerzos para ratificar y aplicar el Convenio de Rotterdam.

Consulta con los organismos africanos de reglamentación de plaguicidas: La Tercera reunión de Consulta de las Autoridades de Reglamentación de plaguicidas de Africa se celebró 9-11 junio de 2009, en Pretoria, Sudáfrica. Unos 30 participantes asistieron a la reunión. La Secretaría del Convenio de Rotterdam, representada por un sub-oficial regional de la FAO, presentó las obligaciones internacionales, la relevancia del Convenio de Rotterdam, y el alcance y los objetivos de los convenios de Basilea, Estocolmo y Rotterdam. Los participantes discutieron las oportunidades para vincular las actividades en sus respectivos marcos nacionales para la gestión del ciclo de vida de los plaguicidas.

Creación de capacidad relacionada con los acuerdos multilaterales en los países ACP: La Secretaría está trabajando en colaboración con las Secretarías de los convenios de Basilea y de Estocolmo con el fin de facilitar la aplicación del Programa de la Comisión Europea sobre los acuerdos multilaterales sobre medio ambiente para los países de Africa, el Caribe y el Pacífico (ACP). La capacidad del programa de 21 millones de euros en cuatro años, financiado por la Unión Europea (UE), pretende abordar uno de los problemas fundamentales al que la comunidad ambiental internacional se enfrenta actualmente, a saber, aplicación de los acuerdos ambientales multilaterales. Siendo parte en varios acuerdos ambientales multilaterales, muchos países de Africa, Caribe y Pacífico (ACP) se enfrentan al enorme desafío de cumplir con sus obligaciones. La Secretaría ha comunicado las áreas prioritarias aprobadas por la COP-4 a los centros regionales ACP e invitó a incorporar estas prioridades en el desarrollo de sus programas de trabajo. La Secretaría tiene una representación conjunta de los convenios en una reunión de evaluación de las necesidades, organizada para el Africa central en Nairobi en julio de 2008 (un miembro del personal de la CR representó los convenios de Basilea, Estocolmo y Rotterdam). La Secretaría también ha contribuido (junto con los convenios sobre productos químicos y el SAICM) y otras reuniones de evaluación de las necesidades de los centros de Africa y el Caribe. Se planea continuar con su participación a través de una representación conjunta en las reuniones futuras relativas al programa de la CE sobre los acuerdos ambientales multilaterales.

CE-ACP Programa de Gestión de Plaguicidas: Un acuerdo de Contribución de la FAO y la CE para la creación de capacidad relacionadas con la gestión de los plaguicidas en Africa, el Caribe y el Pacífico (Programa de plaguicidas ACP-CE) ha sido lanzado en marzo de 2009. El acuerdo incluye el trabajo con los centros regionales de SPREP, la CARICOM y la Unión Africana. El proyecto está gestionado por el Programa de Plaguicidas obsoletos de la FAO en Roma.

La Secretaría del Convenio de Rotterdam exploró las oportunidades para trabajar con Programa de Plaguicidas de la CE-ACP en la planificación de actividades que apoyen la aplicación del Convenio de Rotterdam en el plano regional y nacional, y explorar nuevas oportunidades de cooperación y colaboración con el proyecto de la ACP-CE.

La Secretaría del Convenio de Rotterdam se puso en contacto con los países participantes en el Programa de Plaguicidas de la CE-ACP y les señaló la posibilidad de proponer la aplicación del Convenio de Rotterdam como uno de los elementos en programa de gestión de plaguicidas de la CE-ACP.

Varios países han notificado la necesidad de cooperar en áreas específicas, como el desarrollo de una base legal para el manejo de plaguicidas, el intercambio de información, el trabajo con las autoridades aduaneras y el trabajo sobre la intoxicación por plaguicidas.

La Secretaría del Convenio de Rotterdam prestó asesoramiento durante la fase inicial respecto a la integración del Convenio en el Programa de Plaguicidas, con el fin de garantizar que, durante la fase de ejecución entre 2009 y 2012 haya un apoyo técnico de la Secretaría y que las actividades estén vinculadas al Convenio de Rotterdam. El proyecto se basará en los conocimientos y colaboración con la Secretaría del Convenio de Rotterdam en actividades específicas, como la intoxicación por plaguicidas en Siria y Camerún.

Asociados en la prestación de asistencia técnica a nivel regional

Oficinas regionales de la FAO y del PNUMA: está propuesto convocar una reunión de las oficinas regionales de la FAO y del PNUMA, así como de los centros regionales del Convenio de Basilea y los centros del PNUMA en septiembre de 2010 en Barcelona, España. Uno de los objetivos será revisar la marcha de las actividades en 2009 y desarrollar nuevas ideas para satisfacer las necesidades de asistencia técnica de los países en la preparación de la quinta reunión de la Conferencia de las Partes.

Creación de la capacidad en relación con los Ministerios del Medio Ambiente (MMA) en los países de ACP: La secretaría está trabajando con las secretarías de los convenios de Basilea y Estocolmo con vistas a apoyar la aplicación del Programa conjunto MMA del PNUMA-Comisión Europea para los países de Africa, el Caribe y el Pacífico (ACP). La Secretaría (conjuntamente con los convenios sobre productos químicos y SAICM) también realizó aportes a las reuniones de evaluación de las necesidades de los centros de Africa, el Caribe y el Pacífico. La secretaría está en estrecho contacto con la Secretaría del PNUMA en lo relativo al Programa MMA, y revisó los planes de trabajo para los centros regionales.

OMC: La Secretaría del Convenio de Rotterdam estuvo representada en la reunión de la OMC sobre Comercio y Medio Ambiente de países del Oriente medio y árabes que tuvo lugar en Amán, Jordania, en octubre de 2009.

PNUMA/ROWA: la Secretaría del Convenio de Rotterdam estuvo representada en el Simposio Regional sobre Gestión de Productos Químicos en Estados árabes que tuvo lugar en Damasco, Siria, en octubre de 2009.

PNUMA Productos químicos: la Secretaría del Convenio de Rotterdam participó en el taller organizado por SC/DSD/PNUMA sobre estudios de caso relativos a la gestión racional de productos químicos que tuvo lugar en Ginebra, Suiza, en diciembre de 2009.

PNUMA Productos químicos: La Secretaría del Convenio de Rotterdam participó en una reunión de los Asociados en el ámbito de Desarrollo y Medio Ambiente sobre la integración de la gestión racional de productos químicos en las políticas y planes de desarrollo, organizada por el PNUMA en Ginebra, Suiza, en diciembre de 2009.

Asociados en la prestación de asistencia técnica a nivel regional

Oficinas regionales de la FAO y el PNUMA: Se convocó en Barcelona, España, del 27 de septiembre al 1 de octubre de 2010, una reunión de las oficinas regionales de la FAO y del PNUMA, así como de los centros regionales del Convenio de Basilea y centros del Convenio de Estocolmo bajo el nombre "Consulta conjunta de los convenios de Basilea, Rotterdam y Estocolmo con los centros regionales de los convenios de Basilea y Estocolmo y las oficinas regionales de la FAO y el PNUMA". Uno de los objetivos de esta reunión fue revisar la marcha de las actividades en 2009/2010 y trazar estrategias regionales que permitan la utilización coordinada de los centros regionales con vistas a la aplicación de los convenios de Basilea, Rotterdam y Estocolmo.

OMC: La Secretaría y su sección jurídica participaron en las reuniones celebradas en la Organización Mundial del Comercio, en particular en las reuniones del Comité de Comercio y Medio Ambiente, así como en reuniones y debates informales con la División de Comercio y Medio Ambiente y con la División de Asuntos Jurídicos. Asimismo, aportaron información sobre estudios y documentos sobre medidas relativas al comercio contenidas en acuerdos multilaterales ambientales, incluido el Convenio de Rotterdam, así como sobre otros aspectos intersectoriales sobre comercio y medio ambiente.

Sexta reunión del Comité de Examen de Productos Químicos

La sexta reunión del Comité de Examen de Productos Químicos (CEPQ) del Convenio de Rotterdam tuvo lugar del 15 al 19 de marzo de 2010 en Ginebra, Suiza. Asistieron a la reunión 30 expertos designados por gobiernos y 62 observadores de países, organizaciones regionales de integración económica y organizaciones intergubernamentales y no gubernamentales.

Los plaguicidas propuestos al Comité en su sexta sesión son: amitraz, azinfosmetilo, endosulfán, metilbromuro y paraquat.

El Comité examinó las notificaciones relativas a estos productos químicos, así como la información de apoyo proporcionada por las Partes y decidió enviar la recomendación a la Conferencia de las Partes de que el azinfosmetilo sea incluido en el Procedimiento de consentimiento fundamentado previo del Convenio de Rotterdam (CFP) dado que dos notificaciones consideraron que cumplía los criterios pertinentes. De conformidad con ello se creó un grupo de redacción para trabajar entre las sesiones en la preparación del proyecto de documento de orientación para la adopción de decisiones (DOAD).

Al examinar las notificaciones de los otros productos químicos, el Comité consideró que solamente una notificación cumplía los criterios para incluir el amitraz y el metilbromuro en el Anexo III del Convenio, mientras que la notificación y la documentación de apoyo relativas al paraquat no cumplían los criterios establecidos para incluir este producto en el Anexo III del Convenio. En consecuencia con ello se prepararon las bases para determinar cómo las notificaciones relativas a estos productos químicos cumplían los criterios de inclusión en el Anexo III del Convenio, las cuales fueron aprobadas posteriormente por el Comité.

En relación con las nuevas notificaciones sobre el endosulfán, el Comité no logró consenso acerca de si la nueva notificación de Nueva Zelandia cumplía, de hecho, los criterios establecidos para la inclusión en el Anexo III del Convenio, y por consiguiente estuvo de acuerdo en aplazar la discusión sobre esta decisión para la CRC-7.

Por último, el Comité consideró y aprobó el DOAD sobre el endosulfán elaborado en el período intersesional por los grupos de tareas. El Comité decidió enviar a la sexta reunión de la Conferencia de las Partes la recomendación de incluir el endosulfán en el Anexo III del Convenio junto con el proyecto de DOAD, un resumen de los comentarios recibidos y una explicación de cómo estos comentarios fueron analizados.

Séptima reunión del Comité de Examen de Productos Químicos (CEPQ)

La próxima reunión del Comité de Examen de Productos Químicos (CEPQ) tendrá lugar en Roma del 28 de marzo al 1 de abril de 2011. La lista de productos propuestos para ser examinados este año contiene ocho productos químicos, incluidos cuatro productos químicos industriales (el PFOS, sus sales y precursores, mezclas comerciales de éter de pentabromodifenilo, mezclas comerciales de éter de octabromodifenilo y el pentaclorobenceno), así como cuatro plaguicidas (amitraz, carbaryl, endosulfán y Gramoxone super, esta última una formulación plaguida extremadamente peligrosa).

Circular CFP

En octubre de 2009, la Secretaría envió una carta a las Partes que habían presentado menos de 20 respuestas de países importadores y/o respuestas de países importadores que habían estado pendientes por más de dos años. Dicha carta exhortaba a dichas Partes a revisar sus respuestas de países importadores y, de conformidad con el párrafo 2 del artículo 10 del Convenio, a declarar toda importación pendiente o informar a la Secretaría toda modificación que pueda haber tenido lugar a partir de las respuestas provisionales originalmente informadas. La Secretaría recibió amplia respuesta a esta carta y muchas respuestas nuevas y actualizadas de países importadores serán publicadas en la Circular XXXI de junio de 2010.

Desde principios de 2009, tres Partes que no habían nominado autoridades nacionales designadas ya lo hicieron (Croacia, El Salvador y Guinea Ecuatorial). El registro de autoridades nacionales designadas que se anexa a cada Circular CFP, contiene los detalles de contacto para las más de 230 autoridades nacionales designadas por las Partes en el Convenio de Rotterdam.

Circular CFP

En las circulares CFP XXXI (31) de junio de 2010 y XXXII (32) de diciembre de 2010 se publicaron un total de 40 notificaciones de medidas reglamentarias firmes para productos químicos prohibidos o restringidos, lo cual representa el doble de las notificaciones publicadas en 2009. Además, en estas dos circulares CFP se publicaron más de 700 respuestas de importaciones nuevas o revisadas para los productos químicos del Anexo III, lo cual representa aproximadamente un número siete veces mayor que las respuestas publicadas en 2009. La Secretaría exhorta a las Partes a revisar periódicamente sus respuestas sobre importaciones y a actualizarlas cuando resulte necesario. Se invita a las Partes que confronten dificultades para enviar sus respuestas sobre importaciones a establecer contacto con la Secretaría para recibir ayuda.

El registro de Autoridades Nacionales Designadas (AND) que acompaña a cada circular CFP, contiene información de contacto de las más de 230 AND de las Partes en el Convenio de Rotterdam.

Nuevas Partes

Desde octubre de 2009 cuatro países se han adherido al Convenio de Rotterdam, aumentando el número total de Partes de 130 a 134 (hasta el 27 de mayo de 2010). Las nuevas Partes son las siguientes (en orden cronológico de ratificación):

  1. Trinidad y Tobago (se adhirió el 16 de diciembre de 2009, entrada en vigor el 16 de marzo de 2010);
  2. Tonga (se adhirió el 31 de marzo de 2010, en vigor el 29 de junio);
  3. Mozambique (se adhirió el 15 de abril de 2010, en vigor el 14 de julio de 2010);
  4. Guatemala (se adhirió el 19 de abril de 2010, en vigor el 18 de julio de 2010).

 

Las nuevas Partes en el Convenio recibieron información y ofrecimientos de asistencia por parte de la Secretaría en lo relativo al cumplimiento de sus obligaciones en virtud del Convenio.

Nuevas Partes

Actualmente el Convenio cuenta con 140 Partes. Las nuevas Partes en el Convenio han recibido información y ofrecimientos de asistencia por parte de la Secretaría en lo relativo al cumplimiento de sus obligaciones en virtud del Convenio.